Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
when the occurrence occurs,
kad se dogodi događaj
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
make this occurrence _movable
neka ova pojava bude _pokretna
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
found and replaced one occurrence
pronađena i zamijenjena %d pojava.
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
find next occurrence of the same string
pronađi sljedeće pojavljivanje istog niza
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
find next occurrence of the search string
pronađi sljedeće pojavljivanje istog niza
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
then none will be able to deny its occurrence.
događanje njegovo niko neće poricati –
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
find previous occurrence of the search string
pronađi prethodno pojavljivanje istog niza
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
there is, at its occurrence, no denial.
događanje njegovo niko neće poricati –
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
today, volunteerism is a rare occurrence in bih.
danas je volonterizam rijetka pojava u bih.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
keyboard shortcut to find the next occurrence of the search term
kratica tastature za resetovanje i čišćenje terminala
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
– and then there will be no one to deny its occurrence –
događanje njegovo niko neće poricati –
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
keyboard shortcut to find the previous occurrence of the search term
kratica tastature za biranje prethodne kartice
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"violence is an increasingly frequent occurrence in serbia’s schools.
"nasilje je sve češća pojava u školama u srbiji.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
interior ministry data shows that the most frequent occurrence in human trafficking is sexual exploitation.
podaci ministarstva unutrašnjih poslova pokazuju da je najčešća pojava u trgovini ljudima seksualna eksploatacija.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"if we want a good population policy, we must not allow such an occurrence," the adviser said.
"ako želimo dobru populacionu politiku, ne smijemo dozvoliti da se tako nešto dešava," kaže taj savjetnik.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
a similarly explosive issue within the turkish academy has been the armenian massacres of the early 20th century, whose very occurrence -- let alone the claim that they amounted to genocide -- is a topic of fierce national debate.
slično eksplozivno pitanje u okviru akademskih krugova u turskoj bilo je s armenskim masakrima početkom 20. stoljeća, čije je samo dešavanje -- a kamoli tvrdnja da su oni predstavljali genocid -- tema oštre debate na nivou zemlje.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
delete _all occurrences
obriši _sve pojave
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: