Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
distinguished reporter, maría hinojosa, and activist, angie rivera, were chosen as the queens for this event.
Известната журналистка Мария Хиноёса и активистката Анджи Ривера бяха избрани за кралици на събитието.
all areas of uruguay, with the exception of the departments salto, rivera and paysandu - north of river chapicuy.
всички области в Уругвай, с изключение на департаментите Салто, Ривера и Пайсанду на север от река Чапикуи.
mr rivera salazar, ambassador of colombia underlined that the improvement of the human rights situation not only in colombia but in all countries that suffer such difficulties requires that we address the root causes of violence.
Г-н rivera salazar, посланик на Колумбия, подчерта, че подобряването на положението на правата на човека не само в Колумбия, но и във всички държави, които са изправени пред подобни трудности, изисква да намерим решение на основните проблеми, които са причина за насилието.
the exhibition, which includes three graphics by kahlo's husband, diego rivera, marks the 50th anniversary of kahlo's death.
Изложбата, която включва графики на съпруга на Кало Диего Ривера, отбелязва 50-та годишнина от смъртта на Кало.
is delegation was composed of seven representatives from the three different sectors as follows: president ms carlos molina (trade unions sector), ms haydee castillo (women sector, member of the cc-sica directorate), mr donal rojas (indigenous people, member of the cc-sica directorate), mr carlos rivera (chambers of industry, member of the cc-sica directorate), ms ana morales (chambers of industry), mr mynor cordón (academic sector) and mr benjamin bográn (business sector).
По повод на това посещение комитетът на ЕИСК за наблюдение на връзките с Латинска Америка проведе извънредно заседание на 21 февруари, на което представители на гражданското общество от