Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
polluted soils and rubble
Замърсени почви и чакъл
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
but by then only rubble was left.
Но по това време от нея е имало само строителни останки.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the last known survivors were pulled from the rubble tuesday.
Последните известни оцелели бяха извадени от руините във вторник.
Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
that left nothing that it came upon without reducing it to rubble .
И не остави той нищо , над което премина , без да го превърне в прах .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
british un peacekeepers will help to remove the rubble. [afp]
Британски войници от мироподдържащите части на ООН ще помогнат за изхвърлянето на строителните отпадъци. [aФП]
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
police were sifting through rubble and destroyed cars looking for clues.
Полицията претърси отломките и засегнатите коли за улики.
Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
however, a new kind of hope emerged from the rubble of world war two.
От руините на Втората световна война обаче се ражда нова надежда.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
more than 100 schoolchildren were trapped under the rubble of their school dormitory.
Повече от 100 ученици бяха затрупани в развалините на общежитието на училището.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
justification and calculation of annual ceilings for maintenance and preservation of rubble walls;
обосновка и изчисляване на годишните горни граници за поддържане и запазване на каменните огради;
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
television footage showed rescuers digging out people from under the rubble of collapsed buildings in okcular.
Кадри, излъчени по телевизията, показват как спасители изравят хора изпод отломъците на съборените сгради в Окчулар.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
while clearing the rubble inside, ramic activated a hand grenade that had been placed under a bed.
Докато разчиства развалините в жилището, Рамич задейства ръчна граната, поставена под леглото.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
his best friends are his next door neighbors, barney and betty rubble, who have an adopted son named bamm-bamm.
Семейството се мести в Торонто, когато той е на четири години.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
turkish media quoted experts as saying many buildings pancaked into rubble due to poor design and substandard material, as well as shoddy construction practices.
Турските медии се позоваха на изказвания на експерти, като съобщиха, че сградите са се сринали поради лошото проектиране и некачествени материали, както и заради лошите строителни практики.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
almost half of the planned rubble collection had taken place in the framework of the environmental remediation programme but the construction of landfill sites and recycling centres had not begun due to delays in identifying suitable locations.
Почти половината от планираното събиране на отломъците е осъществено в рамките на програмата за ремедиация на околната среда, но изграждането на сметища и центрове за рециклиране не е започнало поради забавяне при намирането на подходящи места.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
while these conflicts rage, whilst families are broken and homes reduced to rubble, i cannot come to you, almost 60 years after the birth of the european union and pitch you peace.
Когато тези конфликти бушуват и има семейства, които биват съсипвани, домове, които биват превръщани в купчина прах, не мога да се появя пред Вас близо 60 години след раждането на Европейския съюз и да говоря за мира.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the four-story structure became a pile of rubble within seconds as the quake, measuring 6.4 on the richter scale, shook the region in the early hours of the day.
За секунди четириетажната постройка се е превърнала в купчина развалини, когато земетресението от 6.4 степен по Рихтер разтърси региона в ранните часове на деня.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
a massive earthquake struck southeastern turkey well before dawn thursday (1 may), killing at least 84 people and trapping more than 100 children under the rubble of their flattened boarding school.
Силно земетресение разтърси Югоизточна Турция рано преди зори в четвъртък (1 май), при което са загинали най-малко 84 души и затрупани над 100 деца под развалините на срутеното общежитие.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he said , “ this is a mercy from my lord . but when the promise of my lord comes true , he will turn it into rubble , and the promise of my lord is always true . ”
Рече [ Зу-л-Карнайн ] : “ Това е милост от моя Господ , но когато дойде обещаното от моя Господ , Той ще я превърне в руини . Обещанието на моя Господ е истинно . ”
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the following are not subject to the provisions of this regulation:fossils;coral sand, that is to say, material consisting entirely or in part of finely crushed fragments of dead coral no larger than 2 mm in diameter and which may also contain, amongst other things, the remains of foraminifera, mollusc and crustacean shell, and coralline algae;coral fragments (including gravel and rubble), that is to say, unconsolidated fragments of broken finger-like dead coral and other material between 2 and 30 mm measured in any direction.
Не са предмет на настоящия регламент:Фосили;Коралов пясък, тоест материал, състоящ се изцяло или частично от фино разтрошени фрагменти от мъртви корали с големина до 2 mm в диаметър, и които могат да съдържат, освен всичко останало, останки от foraminifera, черупки от мекотели и ракообразни, както и коралоподобни водорасли;Коралови фрагменти (включително едрозърнест пясък и чакъл), тоест неконсолидирани фрагменти от натрошени пръстообразни мъртви корали и други материали между 2 и 30 mm, измерени в която и да било посока.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: