Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
intensified checks at the european union'sexternal borders
reforçament del control a les fronteres exteriorsde la unió europea
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the situation has intensified as officials struggle to contain... this historic assault gripping our city.
la situació ha passat d'una lluita policial a la contenció d'aquest assalt històric que afecta la nostra ciutat. sr. wilson.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in parallel, cooperation with the world bank and with un organisations has intensified, roughly doubling in fi nancial terms between 2002 and 2004.
• el desenvolupament d’una estratègia operativa real pel que fa a la complementarietat.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as the territorial dispute between china and japan over islands in the east china sea has intensified over the last three years, so have the number of television dramas about the frist and second sino-japanese war, which led to the death of millions of chinese.
a mesura que, en els darrers anys, s'intensificava la disputa territorial entre la xina i el japó per les illes senkaku, s'incrementava també el nombre de drames televisius sobre la primera i segona guerra sinojaponesa, que van costar la vida a milions de xinesos.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
days later, the unrest intensified following the news that one-month-old berina hamidović died at the institute for mother and child in belgrade, serbia of sepsis after the medical treatment she needed was delayed.
dies després, el malestar s'intenstificà arran de la notícia de la mort de berina hamidović , un bebè d'un mes, a l'institut per a mares i fills de belgrad (sèrbia), com a conseqüència d'una sèpsia . el tractament mèdic que necessitava la seua afecció no va arribar a temps.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: