Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
bitter leaf
Ultimo aggiornamento 2023-10-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bitter
pait
Ultimo aggiornamento 2022-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bitter melon
bitter melon
Ultimo aggiornamento 2024-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
neem leaf
neem leaf
Ultimo aggiornamento 2023-10-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fiddle leaf
cebuano
Ultimo aggiornamento 2024-04-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
bitter in love meaning
bitter
Ultimo aggiornamento 2024-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
neem leaf in bisaya
neem leaf sa bisaya
Ultimo aggiornamento 2022-02-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
laurel leaf in bisaya
dahon sa laurel sa bisaya
Ultimo aggiornamento 2019-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
husbands, love your wives, and be not bitter against them.
mga bana, higugmaa ninyo ang inyong masigkaasawa, ug ayaw ninyo sila pagpahimungti.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
but her end is bitter as wormwood, sharp as a twoedged sword.
apan sa katapusan siya mapait ingon sa panyawan, mahait ingon sa usa ka espada nga duhay sulab.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
doth a fountain send forth at the same place sweet water and bitter?
nagasugwak ba sa tubod gikan sa maorang usa ka baba, ang tubig nga matab-ang ug ang tubig nga maparat?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
even to day is my complaint bitter: my stroke is heavier than my groaning.
bisan niining adlawa mapait ang akong kaguol: ang akong sakit labing mabug-at kay sa akong pag-agulo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wherefore is light given to him that is in misery, and life unto the bitter in soul;
busa ang kahayag gihatag kaniya nga anaa sa kaalaut, ug ang kinabuhi ngadto sa mga mapait ug kalag;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the full soul loatheth an honeycomb; but to the hungry soul every bitter thing is sweet.
ang busog nga kalag ginaluod sa udlan; apan alang sa gigutom nga kalag ang tagsatagsa ka mapait nga butang maoy matam-is.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
but if ye have bitter envying and strife in your hearts, glory not, and lie not against the truth.
apan kon ugaling sa inyong mga kasingkasing aduna man kamoy kapait sa kasina ug dinalo nga tinguha sa pagpauswag, ayaw na lang ninyo kini ipanghambog aron dili na kamo makapanghimakak sa kamatuoran.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and the priest shall write these curses in a book, and he shall blot them out with the bitter water:
ug ang sacerdote magasulat niining mga panunglo sa usa ka basahon, ug palaon niya kini ngadto sa mga tubig nga mapait.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
who whet their tongue like a sword, and bend their bows to shoot their arrows, even bitter words:
nga nagbaid sa ilang dila sama sa usa ka espada, ug nagtion sa ilang mga pana, bisan sa mga pulong nga mapait,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and they shall make themselves utterly bald for thee, and gird them with sackcloth, and they shall weep for thee with bitterness of heart and bitter wailing.
ug sila sa ilang kaugalingon managpaupaw alang kanimo, ug magsul-ob sako sa ilang kaugalingon, ug sila mohilak alang kanimo, sa kapaitan sa kalag uban ang mapait nga pagbangutan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and they shall eat the flesh in that night, roast with fire, and unleavened bread; and with bitter herbs they shall eat it.
ug niadtong gabhiona magakaon sila sa unod nga siniugba sa kalayo, ug mga tinapay nga walay levadura: uban sa mga utanon nga mapait magakaon sila niini.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
for their vine is of the vine of sodom, and of the fields of gomorrah: their grapes are grapes of gall, their clusters are bitter:
kay ang ilang parras, parras sa sodoma, ug sa mga kaumahan sa gomorrah: ang ilang mga parras, mga parras nga makahilo. ang ilang mga binulig, mga mapait.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: