Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
and joab the son zeruiah was over the host; and jehoshaphat the son of ahilud, recorder.
ug si joab ang anak nga lalake ni sarvia diha sa ibabaw sa panon; ug si josaphat ang anak nga lalake ni ahilud maoy kalihim;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and joab the son of zeruiah was over the host; and jehoshaphat the son of ahilud was recorder;
ug si joab ang anak nga lalake ni sarvia maoy nangulo sa panon: ug si josapat, ang anak nga lalake ni ahilud, maoy kalihim;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and the king put benaiah the son of jehoiada in his room over the host: and zadok the priest did the king put in the room of abiathar.
ug gibutang sa hari si benaia ang anak nga lalake ni joiada nga iyang ilis ibabaw sa panon; ug si sadoc ang sacerdote gibutang sa hari nga ilis ni abiathar.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yea, he magnified himself even to the prince of the host, and by him the daily sacrifice was taken away, and the place of his sanctuary was cast down.
oo, kini nagpadaku sa iyang kaugalingon, bisan sa principe sa panon; ug kini nagkuha gikan kaniya sa dayon nga halad-nga-sinunog, ug gipukan ang dapit sa iyang balaanong puloy-anan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
notwithstanding the king's word prevailed against joab, and against the captains of the host. and joab and the captains of the host went out from the presence of the king, to number the people of israel.
apan walay sapayan ang pulong sa hari nagdaug batok kang joab ug batok sa mga capitan sa panon. ug si joab ug ang mga capitan sa panon nanggula gikan sa atubangan sa hari aron sa pag-ihap sa katawohan sa israel.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
then i heard one saint speaking, and another saint said unto that certain saint which spake, how long shall be the vision concerning the daily sacrifice, and the transgression of desolation, to give both the sanctuary and the host to be trodden under foot?
unya nadungog ko ang usa nga balaan nga nagasulti: ug dihay lain nga balaan nga miingon niadtong usa nga balaan nga nagsulti: hangtud anus-a ang panan-awon mahatungod sa dayon nga halad-nga-sinunog, ug ang kalapasan nga nakalumpag, aron sa paghatag sa balaanong puloy-anan ug sa panon nga pagayatakan ilalum sa tiil?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and he said unto him, say now unto her, behold, thou hast been careful for us with all this care; what is to be done for thee? wouldest thou be spoken for to the king, or to the captain of the host? and she answered, i dwell among mine own people.
ug siya miingon kaniya: karon ingna siya: ania karon, ikaw nag-amoma kanamo uban sa tanang pagbantay; unsay pagabuhaton alang kanimo? buot ba ikaw nga pagahisgutan ngadto sa hari, kun sa capitan sa panon? ug siya mitubag: ako nagapuyo ipon sa akong kaugalingong katawohan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.