Hai cercato la traduzione di cultural techniques of no ploughi... da Inglese a Cebuano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Cebuano

Informazioni

English

cultural techniques of no ploughing rice

Cebuano

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Cebuano

Informazioni

Inglese

but he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is judged of no man.

Cebuano

ang tawong espirituhanon magatugkad sa tanang mga butang, apan siya dili pagatugkaron ni bisan kinsa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

to speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, shewing all meekness unto all men.

Cebuano

nga dili na sila magsultig dautan mahitungod kang bisan kinsa, dili makiglalison, hinonoa magmaaghop, nga magapakita sa hingpit nga pagkamatinahuron ngadto sa tanang mga tawo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and i will pour my fury upon sin, the strength of egypt; and i will cut off the multitude of no.

Cebuano

ug ibubo ko ang akong kaligutgut ibabaw sa sin, ang malig-ong salipdanan sa eqipto; ug akong laglagon ang panon sa katawohan sa no.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

christ is become of no effect unto you, whosoever of you are justified by the law; ye are fallen from grace.

Cebuano

kamo nga buot magpakamatarung pinaagi sa kasugoan, kamo nangaputol gikan kang cristo; ug nangahulog kamo gikan sa grasya.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the lord of hosts, the god of israel, saith; behold, i will punish the multitude of no, and pharaoh, and egypt, with their gods, and their kings; even pharaoh, and all them that trust in him:

Cebuano

si jehova sa mga panon, ang dios sa israel, nagaingon: ania karon, akong silotan si ammon sa no ug si faraon, ug ang egipto, uban ang iyang mga dios, ug ang egipto, uban ang iyang mga dios, ug ang iyang mga hari; bisan pa si faraon, ug sila nga nanagsalig kaniya:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,937,210 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK