Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
god is good
god
Ultimo aggiornamento 2022-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
god is great
god is great
Ultimo aggiornamento 2022-09-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wish you all the best
cebuano
Ultimo aggiornamento 2022-06-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
for god is the king of all the earth: sing ye praises with understanding.
kay ang dios mao ang hari sa tibook nga yuta: manag-awit kamo ug mga pagdayeg uban ang salabutan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
all the saints salute you.
ang tanang mga balaan nangomusta kaninyo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
she will do him good and not evil all the days of her life.
siya nagabuhat kaniya sa maayo ug dili sa dautan sa tibook nga mga adlaw sa iyang kinabuhi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
for our god is a consuming fire.
kay ang atong dios maoy usa ka kalayo nga nagaut-ut.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
oh my god is it okay to do that
sya man gud to gduol sa lalakk
Ultimo aggiornamento 2020-02-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
for this is good and acceptable in the sight of god our saviour;
kini maoy maayo ug pagakahimut-an sa panan-aw sa dios nga atong manluluwas,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
repent for the kingdom of god is at hand
repent w
Ultimo aggiornamento 2023-03-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
redeeming the time, because the days are evil.
nga managpahimulos sa kahigayonan kay ang kapanahonan karon puno sa kalisdanan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and the gold of that land is good: there is bdellium and the onyx stone.
ug ang bulawan niadtong yutaa maayo: didto usab may bdelio ug onyx nga bato.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
it is good that a man should both hope and quietly wait for the salvation of the lord.
maayo nga ang tawo magalaum ug magapaabut sa kahilum sa kaluwasan ni jehova.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
o taste and see that the lord is good: blessed is the man that trusteth in him.
oh tilawi ug tan-awa ninyo nga si jehova maayo: bulahan ang tawo nga modangup kaniya.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
teach me to do thy will; for thou art my god: thy spirit is good; lead me into the land of uprightness.
tudloi ako sa pagbuhat sa imong kabubut-on; kay ikaw mao ang akong dios: ang imong espiritu maayo man; mandoi ako didto sa yuta sa katul-iran.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wisdom is good with an inheritance: and by it there is profit to them that see the sun.
ang kaalam sama ra kaayo sa usa ka kabilin, oo, labi pang maayo kini kanila nga nakakita sa adlaw.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
god is so good god is so good god is so good he's so good to me
dios kaayo
Ultimo aggiornamento 2019-04-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
for every creature of god is good, and nothing to be refused, if it be received with thanksgiving:
kay maayo ang tanang butang nga gibuhat sa dios, ug walay ipasalikway kon ginadawat kini uban sa pagpasalamat;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
as cold waters to a thirsty soul, so is good news from a far country.
ingon sa bugnaw nga katubigan alang sa usa ka giuhaw nga kalag, mao man ang maayong balita nga gikan sa halayong yuta.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
let us choose to us judgment: let us know among ourselves what is good.
pilion ta alang kanato ang matarung, sayron ta sa atong kaugalingon ang butang nga maayo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: