Hai cercato la traduzione di hungry da Inglese a Cebuano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Cebuano

Informazioni

English

hungry

Cebuano

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Cebuano

Informazioni

Inglese

are you hungry. you must eat

Cebuano

nabuang ka ba

Ultimo aggiornamento 2021-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

hungry and thirsty, their soul fainted in them.

Cebuano

mga gutom ug mga giuhaw, ang ilang mga kalag nangaluya diha kanila.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

for he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness.

Cebuano

kay ginatagbaw niya ang kalag nga nagapangandoy, ug ginapuno niya sa kaayohan ang kalag nga gigutom.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

he hath filled the hungry with good things; and the rich he hath sent empty away.

Cebuano

ang mga gigutom iyang gibusog sa mga maayong butang, ug ang mga dato iyang gipapahawa nga walay mga dala,

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and there he maketh the hungry to dwell, that they may prepare a city for habitation;

Cebuano

ug didto pagapapuy-on niya ang mga gigutom, aron sila magaandam ug ciudad nga puloy-anan,

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the full soul loatheth an honeycomb; but to the hungry soul every bitter thing is sweet.

Cebuano

ang busog nga kalag ginaluod sa udlan; apan alang sa gigutom nga kalag ang tagsatagsa ka mapait nga butang maoy matam-is.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

if i were hungry, i would not tell thee: for the world is mine, and the fulness thereof.

Cebuano

kong ako pagagutumon, ako dili mosulti kanimo; kay ang kalibutan ako man, ug ang kahupnganan niini.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

which executeth judgment for the oppressed: which giveth food to the hungry. the lord looseth the prisoners:

Cebuano

siya nga nagabuhat sa justicia sa mga dinaugdaug; siya nga nagahatag sa makaon sa mga gigutom. si jehova nagapagawas sa mga binilanggo;

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

if thine enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink:

Cebuano

kong ang imong kaaway pagagutomon, hatagi siya ug tinapay nga makaon; ug kong siya pagauhawon, hatagi siya ug tubig nga imnon:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

neither hath oppressed any, hath not withholden the pledge, neither hath spoiled by violence, but hath given his bread to the hungry, and hath covered the naked with a garment,

Cebuano

ni makapanlupig kang bisan kinsa wala magdawat ug bisan unsa ng pasalig sa prenda, ni makapangawat, kondili naghatag hinoon sa iyang tinapay niadtong gigutom, ug nagpabisti sa mga hubo;

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and hath not oppressed any, but hath restored to the debtor his pledge, hath spoiled none by violence, hath given his bread to the hungry, and hath covered the naked with a garment;

Cebuano

ug wala makapanlupig kang bisan kinsa, kondili nag-uli sa utangan sa iyang prenda, wala makapangawat sa bisan unsa, naghatag sa iyang tinapay sa gigutom, ug nakapabisti sa mga hubo;

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

they that were full have hired out themselves for bread; and they that were hungry ceased: so that the barren hath born seven; and she that hath many children is waxed feeble.

Cebuano

sila nga mga busog nagpasuhol sa ilang kaugalingon alang sa tinapay; ug sila nga gigutom mingpahulay gikan sa kagutmanan: oo, ang apuli nanganak ug pito; ug siya nga daghan ug mga anak nagaanam ug kahuyang.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

for the vile person will speak villany, and his heart will work iniquity, to practise hypocrisy, and to utter error against the lord, to make empty the soul of the hungry, and he will cause the drink of the thirsty to fail.

Cebuano

kay ang tawong buang mosulti sa binuang, ug ang iyang kasingkasing magamugna ug kasal-anan, aron bansayon ang pagkamapasipalahon, ug isulti ang sayup batok kang jehova, aron himoon nga walay sulod ang kalag nga gigutom, ug aron pahubason ang ilimnon sa giuhaw.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the fox and the grapes one day, a fox became very hungry. he went out to search for some food. he searched high and low but couldn’t find anything to eat. finally, as his stomach rumbled, he stumbled upon a farmer’s wall. at the top of the wall, he saw the biggest, juiciest grapes he’d ever seen. they were a rich purple, telling the fox they were ready to be eaten. to reach the grapes, the fox had to jump high in the air. as he jumped, he opened his mouth to catch the grapes, but he mis

Cebuano

the fox and the grapes one day, a fox became very hungry. he went out to search for some food. he searched high and low but couldn’t find anything to eat. finally, as his stomach rumbled, he stumbled upon a farmer’s wall. at the top of the wall, he saw the biggest, juiciest grapes he’d ever seen. they were a rich purple, telling the fox they were ready to be eaten. to reach the grapes, the fox had to jump high in the air. as he jumped, he opened his mouth to catch the grapes, but he missed. the fox tried again but missed once more. he tried a few more times but kept failing. finally, the fox decided to give up and go home. while he walked away, he muttered, “i’m sure the grapes were sour anyway.”

Ultimo aggiornamento 2024-02-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,788,447,845 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK