Hai cercato la traduzione di what if da Inglese a Cebuano

Inglese

Traduttore

what if

Traduttore

Cebuano

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Cebuano

Informazioni

Inglese

give me 5 what if

Cebuano

give me 5 what if

Ultimo aggiornamento 2024-09-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

give me 5 what if bisaya

Cebuano

give me 5 what if bisaya

Ultimo aggiornamento 2025-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

what if english sa hello naay tao

Cebuano

hello naay tao

Ultimo aggiornamento 2023-06-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

you will always be my favorite what if

Cebuano

you'll always be my favorite what if

Ultimo aggiornamento 2023-04-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

c/what if i could live truly being myself?

Cebuano

c/unsa kaha kon ako mabuhi sa tinuod nga akong kaugalingon?

Ultimo aggiornamento 2022-02-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

for what if some did not believe? shall their unbelief make the faith of god without effect?

Cebuano

ug kon diha kanilay wala managpanoo, unsa may anaa niana? kadtong ilang kakulang sa pagtoo nakapahimo bang walay kapuslanan sa pagkamatinuoron sa dios?

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

because it is a trial, and what if the sword contemn even the rod? it shall be no more, saith the lord god.

Cebuano

tungod kay adunay usa ka pag-sulay; ug unsa man kong ang sungkod magatamay mahanaw? nagaingon ang ginoong jehova.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

what if god, willing to shew his wrath, and to make his power known, endured with much longsuffering the vessels of wrath fitted to destruction:

Cebuano

unsa man kon, sa tinguha sa dios sa pagpadayag sa iyang kapungot ug pagpaila sa iyang gahum, sa mapailubon gayud giantus niya ang mga sudlanan nga gikapungtan nga gipanghimo aron pagalaglagon,

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,751,810,983 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK