Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
two houses were evacuated as a precaution.
dva domy byly preventivně evakuovány.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ten dwellings had to be evacuated as a precaution.
dvě rezidence musely být preventivně evakuovány.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
as a precaution, do not take inovelon with alcohol.
neužívejte inovelon v kombinaci s alkoholem.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the details have already been organised as a precaution.
detaily jsme k tomu řešili pečlivě.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
lufthansa replaced the engine in one a380 as a precaution.
lufthansa vyměnila u jednoho a380 motor jako bezpečnostní opatření.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
as a precaution, it is recommended to stop breast-feeding.
jako předběžné opatření se doporučuje přerušit kojení.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
as a precaution, patients should be monitored for withdrawal syndrome.
preventivně by však pacienti měli být sledováni pro případ výskytu abstinenčního syndromu.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as a precaution, recuvyra should not be administered by pregnant women.
z preventivních důvodů se nedoporučuje, aby přípravek recuvyra podávaly těhotné ženy.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the multiple of turnover method was also used as a precaution and for confirmation.
z obezřetnosti a k potvrzení výsledků byla použita rovněž metoda násobku obratu.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
however, as a precaution, patients should be monitored for withdrawal syndrome.
jako preventivní opatření by však pacienti měli být sledováni pro případ výskytu abstinenčního syndromu.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
as a precaution, all male patients taking lenalidomide must meet the following conditions:
z preventivních důvodů musí všichni muži užívající lenalidomid splňovat následující podmínky:
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lister: nothing's gonna happen. we're just here as a precaution.
lister: vůbec nic se nestane.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as a precaution it is recommended that concomitant use of etravirine and clopidogrel should be discouraged.
doproučuje se, aby se současné podávání etravirinu a klopidogrelu raději nepoužívalo.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
whereas this appears desirable as a precaution against possible adverse effects on the environment;
že to se jeví jako žádoucí opatření proti možným nepříznivým účinkům na životní prostředí;
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
as a precaution, it is not recommended to bathe animals within 2 days after topical treatment.
jako preventivní opatření není doporučeno koupat zvířata během 2 dnů po povrchovém ošetření.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kryten: i think we should run you through the mediscan, though, just as a precaution.
kryton: no, ale pro jistotu vás ještě prohlédneme na mediscanu.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for reasons of theoretical considerations, enhanced interactions with other medicinal products must be expected as a precaution.
doporu uje se proto sledování sérových koncentrací dalších lé ivých
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
as a precaution, concomitant use of omeprazole or esomeprazole should be discouraged (see section 4.4).
z preventivních důvodů je třeba vyvarovat se současného podávání omeprazolu nebo esomeprazolu (viz bod 4.4).
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
however, as a precaution, lactating mothers receiving enoxaparin should be advised to avoid breast-feeding.
přesto by mělo být kojícím ženám léčeným enoxaparinem doporučeno přerušení kojení jako preventivní opatření.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as a precaution, vitamin k1 should be administered as a preventive measure in the last few weeks of pregnancy and to the newborn.
jako preventivní opatření je nutné podávání vitamínu k1 během několika posledních týdnů těhotenství a po narození.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: