Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
salvia hispanica oil is the fixed oil expressed from the seeds of the chia, salvia hispanica, labiatae.
salvia hispanica oil je neprchavý olej vylisovaný ze semen salvia hispanica, labiatae, šalvěj španělská, hluchavkovité.
in that report it came to the conclusion that chia (salvia hispanica) is safe for the proposed uses in foodstuffs.
v uvedené zprávě došel k závěru, že semena chia (salvia hispanica) jsou pro navrhovaná použití v potravinách bezpečná.
chia (salvia hispanica) seed as such may be sold to the final consumer in a pre-packaged form only.
semena chia (salvia hispanica) prodávaná samostatně mohou být nabízena konečnému spotřebiteli pouze v balené formě.
efsa delivered its second opinion on the safety of chia seed (salvia hispanica) and grounded seed as a food ingredient on 13 march 2009.
své druhé stanovisko ohledně bezpečnosti semen chia (salvia hispanica) a drcených semen chia jakožto složek potravin předložil efsa dne 13. března 2009.
chia (salvia hispanica) seed as specified in annex i may be placed on the market in the union as a novel food ingredient for the uses listed in annex ii.
semena chia (salvia hispanica), jak jsou specifikována v příloze i, mohou být uvedena na trh v unii jako nová složka potravin pro použití stanovená v příloze ii.
additional labelling of pre-packaged chia (salvia hispanica) seed is required to inform the consumer that the daily intake is no more than 15 g.
v případě balených semen chia (salvia hispanica) se vyžaduje další označení, které bude zákazníka informovat, že doporučený denní příjem je nejvýše 15 g.
in particular efsa came to the conclusion, it is unlikely that the use of chia seed (salvia hispanica) and ground seed in bread products under the specified conditions would have an adverse effect on public health.
efsa došel zejména k závěru, že je nepravděpodobné, aby použití semen chia (salvia hispanica) a drcených semen chia v pečivu za stanovených podmínek mělo nepříznivé účinky na veřejné zdraví.
07069090 -other this subheading includes: 1.salad beetroot (beta vulgaris var. conditiva);2.salsify (tragopogon porrifolius) and scorzonera (scorzonera hispanica);3.radishes of all kinds: white, black, pink etc. (raphanus sativus var. sativus and niger especially);4.turnip-rooted parsley (petroselinum crispum var. tuberosum) and rooted chervil (chaerophyllum bulbosum);5.parsnips (pastinaca sativa);6.japanese artichokes or chorogi (stachys affinis or stachys sieboldii), which are elongated rhizomes, yellowish white in colour and generally the size of the little finger with a number of constrictions. however, edible roots and tubers with a high starch or inulin content, such as jerusalem artichokes, sweet potatoes, taro and yams, fall in heading 0714. -
07069090 -ostatní do této podpoložky patří: 1.řepa salátová červená (beta vulgaris var. conditiva);2.kozí brada fialová (tragopogon porrifolius) a černý kořen španělský neboli hadí mord (scorzonera hispanica);3.ředkvičky všech druhů: bílá, černá, růžová atd. (zvláště raphanus sativus var. sativus a niger);4.petržel zahradní tuřínová (petroselinum crispum var. tuberosum) a kořenový kerblík (chaerophyllum bulbosum);5.pastinák (pastinaca sativa);6.čistec neboli artyčok japonský (stachys affinis nebo stachys sieboldii), které mají prodloužené oddenky, žlutavě bílé a obvykle velikosti palce s četnými zúženými místy. avšak jedlé kořeny a hlízy s vysokým obsahem škrobu nebo inulinu, jako např. artyčok jeruzalémský, batáty (sladké brambory), taro a yamy, patří do čísla 0714. -
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: