Hai cercato la traduzione di morbier da Inglese a Ceco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Ceco

Informazioni

Inglese

‘morbier’

Ceco

„morbier“

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

morbier (pdo)

Ceco

morbier (chop)

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

morbier road map

Ceco

mansle road map

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

only morbier cheese

Ceco

pouze sýr morbier

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

name: syndicat interprofessionnel de défense du morbier

Ceco

název: syndicat interprofessionnel de défense du morbier

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the oldest document referring to ‘morbier’ dates from 1799.

Ceco

nejstarší dokument, v němž se objevuje zmínka o sýru „morbier“ pochází z roku 1799.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

morbier cheese is made exclusively from cow’s milk used in the raw state.

Ceco

sýr „morbier“ se produkuje výhradně z kravského mléka používaného v syrovém stavu.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the production of ‘morbier’ and ‘comté’ are closely linked.

Ceco

mezi výrobou obou sýrů, „morbier“ a „comté“, existuje úzká vazba.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

‘morbier’ is a cow’s milk cheese weighing 5 to 8 kg.

Ceco

„morbier“ je sýr z kravského mléka o hmotnosti 5 až 8 kg.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the milk used to produce morbier cheese must come exclusively from cows of the montbeliarde or french simmental breeds.

Ceco

mléko používané k získání sýra „morbier“ pochází výlučně od dojnic plemene montbéliarde či plemene simmental française.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the specification for the protected designation of origin ‘morbier’ is amended as follows:

Ceco

ve specifikaci chráněného označení původu „morbier“ se schvalují tyto změny:

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

already in 1942 a decree laid down that ‘morbier’ cheese was manufactured in the départements of jura and doubs.

Ceco

již v roce 1942 vyhláška stanovila, že se sýr „morbier“ produkuje v departementech jura a doubs.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the specification for the protected designation of origin ‘morbier’ is hereby amended in accordance with annex i to this regulation.

Ceco

specifikace chráněného označení původu „morbier“ se mění v souladu s přílohou i tohoto nařízení.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

morbier cheese is produced in the high pastures of the jura mountains where the natural floral diversity of the grasses has allowed milk and cheese exhibiting highly valued and distinctive characteristics to be produced.

Ceco

„morbier“ je sýr produkovaný na vysoko položených loukách masivu jura, kde rozmanitost přirozené flóry pastvin umožňuje produkci mléka a sýrů obzvláštních vlastností.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

other types of milk which comply neither with the specification for ‘morbier’ nor with the specifications for the other pdos do not provide the same guarantees.

Ceco

mléko, které neodpovídá požadavkům stanoveným ve specifikaci pro sýr „morbier“ ani požadavkům stanoveným ve specifikacích pro jiná chráněná označení původu, neposkytuje tytéž záruky.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

approving minor amendments to the specification for a name entered in the register of protected designations of origin and protected geographical indications (morbier (pdo))

Ceco

kterým se schvaluje změna menšího rozsahu ve specifikaci názvu zapsaného do rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení morbier (chop))

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it has been added to the specification that ‘morbier’ must be salted dry or in brine and that, in the case of brining, chemical purification of the brine is prohibited.

Ceco

do specifikace se doplňuje ustanovení, že se sýr „morbier“ musí solit na sucho nebo ve slaném nálevu a v případě solení v nálevu se zakazují chemické úpravy tohoto nálevu.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

according to one theory, ‘morbier’ was made out of necessity, on the farms, in order to use two successive milkings to produce a cheese of 8 to 10 kilograms.

Ceco

podle jedné z nich se sýr „morbier“ začal na statcích vyrábět proto, že na výrobu sýra o hmotnosti 8 až 10 kg bylo potřeba mléko ze dvou dojení.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

maintaining a stage performed by hand guarantees that cheesemakers’ know-how in relation to ‘morbier’ is maintained, as well as respect for tradition.

Ceco

zachování této ruční etapy výroby je zárukou zachování sýrařských znalostí souvisejících se sýrem „morbier“ a zárukou dodržování tradice.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

supplementing the annex to regulation (ec) no 2400/96 on the entry of certain names in the%quot%register of protected designations of origin and protected geographical indications%quot% provided for in council regulation (eec) no 2081/92 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs (gailtaler speck, morbier, queso palmero or queso de la palma, thrapsano extra virgin olive oil, turrón de agramunt or torró d'agramunt)

Ceco

kterým se doplňuje příloha nařízení (es) č. 2400/96 o zápisu určitých názvů do "rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení" podle nařízení rady (ehs) č. 2081/92 o ochraně zeměpisných označení a označení původu zemědělských produktů a potravin (gailtaler speck, morbier, queso palmero nebo queso de la palma, extra panenský olivový olej thrapsano, turrón de agramunt nebo torró d'agramunt)

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,615,120 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK