Hai cercato la traduzione di replace existing preset da Inglese a Ceco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Czech

Informazioni

English

replace existing preset

Czech

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Ceco

Informazioni

Inglese

replace existing instance

Ceco

nahradit současnou instanci

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

always replace existing files

Ceco

vždy nahrazovat existující soubory

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

replace existing separate directives by one regulation.

Ceco

nahradit stávající jednotlivé směrnice jedním nařízením.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the principles proposed do not replace existing rights.

Ceco

navrhované zásady nenahrazují stávající práva.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it would not replace existing members states laws governing foundations.

Ceco

tento nástroj by nenahrazoval stávající předpisy členských států o nadacích;

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

this certificate does not replace existing certificates in certain member states.

Ceco

toto osvědčení nenahrazuje stávající osvědčení v některých členských státech.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the directive will replace existing legislation and become applicable in early 2018.

Ceco

tato směrnice nahradí stávající právní předpisy a stane se použitelnou od začátku roku 2018.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the new proposal will replace existing directives and contribute to simplification of eu legislation.

Ceco

nový návrh nahradí stávající směrnice a přispěje ke zjednodušení právních předpisů eu.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the proposals set out to amend and replace existing bank capital rules and prudential requirements.

Ceco

smyslem těchto návrhů je pozměnit a nahradit stávající pravidla týkající se kapitálových a obezřetnostních požadavků na banky.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

some of those standards should replace existing methods of analysis, whilst others are new.

Ceco

některé z uvedených norem by měly nahradit stávající metody analýzy, zatímco jiné jsou nové.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

if you specify --replace, new rows replace existing rows that have the same unique key value.

Ceco

if you specify --replace, new rows replace existing rows that have the same unique key value.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

this principle of degressivity must also be respected when new operating aid schemes are notified to replace existing ones.

Ceco

tato zásada degrese (postupného zastavování) musí být dodržena i při oznamování nových programů provozní podpory, které nahradí programy stávající.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the requests all related to the building of new vessels to replace existing vessels which had not been lost at sea.

Ceco

všechny tyto žádosti se týkaly stavby nových plavidel, která měla nahradit existující plavidla, která nebyla ztracena na moři.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

replace existing directives by one co-decision regulation and a limited number of thematic delegated and implementing acts.

Ceco

nahradit stávající směrnice jedním nařízením přijatým podle postupu spolurozhodování a omezeným počtem tematických aktů v přenesené pravomoci a prováděcích aktů.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

however, it could, for a potential limited marginal quantity, replace existing quantities imported with full import duty.

Ceco

mohlo by nicméně u určitého omezeného množství nahradit stávající dovážené množství s plným dovozním clem.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

[73] this principle of degressivity must also be respected when new operating aid schemes are notified to replace existing ones.

Ceco

[73] tato zásada degrese (postupného zastavování) musí být dodržena i při oznamování nových programů provozní podpory, které nahradí existující programy.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

this additional threshold would, for the purpose of the pilot scheme, supplement and replace existing national thresholds if these are lower

Ceco

tato doplňková hraniční hodnota by pro účely daného pilotního projektu doplňovala a nahrazovala stávající vnitrostátní hraniční hodnoty v případě, že by byly nižší.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

competition on such markets may be affected by agreements that delay the introduction of improved products or new products that over time will replace existing products.

Ceco

hospodářskou soutěž na těchto trzích mohou ovlivnit dohody, které pozdržují zavedení zdokonalených nebo nových výrobků, které časem nahradí stávající výrobky.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

this proposal is consistent with other policies as it does not aim to replace existing measures, but to complement them in order to improve the protection of eci.

Ceco

tento návrh je v souladu s ostatními politikami, protože jeho cílem není nahradit stávající opatření, ale doplnit je, aby se zvýšila ochrana eci.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

this decision shall apply from 1 june 2004 in so far as member states set up new signs or replace existing signs at border crossing points covered by this decision.

Ceco

toto rozhodnutí se použije ode dne 1. června 2004 v případech, kdy členské státy umisťují nové tabule nebo nahrazují stávající tabule na hraničních přechodech, na které se toto rozhodnutí vztahuje.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,035,916,846 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK