Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
bewilderment bell
惑乱钟
Ultimo aggiornamento 1970-01-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
immortal bewilderment
迷仙
Ultimo aggiornamento 1970-01-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
with bewilderment and madness
带着不解和疯狂
Ultimo aggiornamento 1970-01-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
immortal bewilderment's scripture
迷仙经
Ultimo aggiornamento 1970-01-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
so leave them in their bewilderment for a while.
你讓他們暫時沉浸在自己的困境之中吧。
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wherefore leave thou them in their bewilderment for a season.
你讓他們暫時沉浸在自己的困境之中吧。
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the second characteristic component of regret is a sense of bewilderment.
后悔第二波就是 困惑感
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
this is reflected in the existence of some bewilderment and a growing alarm over globalization's ramifications.
人们对全球化的影响感到有些迷惑并越来越慌乱正说明了这一点。
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the statement by mr. isakadze, who holds a high government post in georgia, was received with bewilderment in moscow.
伊萨卡泽先生在格鲁吉亚政府中担任高级职务,他的话使莫斯科感到困惑不解。
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
aye! their hearts are in bewilderment in respect thereof, and they have works beside that, of which they are workers.
不然,他们的心,对于这部经典,是浸沉在困境之中的。此外,他们还有许多行为,将要做出来。
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we share the pain of this loss and the bewilderment over it, and pay tribute to all those united nations staff members who put duty before self in the service of mankind.
我们对这一损失同样感到痛苦和困惑,我们向在为人类服务时把责任放在自我前面的所有联合国工作人员致敬。
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the more than restrained reaction by european powers, most of which had directly experienced all the horrors of fascism, was cause for bewilderment, at the very least.
欧洲列强亲身经历过法西斯主义的各种恐怖,其极为克制的反应至少是混乱的一个原因。
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as a result of the initial bewilderment, we now see a strange and widespread manifestation of the ostrich instinct, and there are not even any holes in which people could hide their heads.
由于最初的惊慌失措,一种荒诞的鸵鸟反应四处蔓延,被广为推崇,甚至根本不知道哪里有个洞可以把脑袋埋进去。
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i welcome the recent adoption by the security council of resolution 1564 (2004), although it is a matter of regret and bewilderment to many that the resolution did not receive the unanimous backing of council members.
我欢迎安全理事会最近通过第1564(2004)号决议,但是,使许多人感到遗憾和不解的是,该决议没有得到安理会各成员的一致支持。
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
8. your expression of sympathy, in the last paragraph of your statement, with the israeli families of those killed, and your failure to express sympathy with the families of the thousands of palestinian civilians including men, women and children, who have been killed so far by the israeli occupation forces, with the death toll rising daily, prompt astonishment and bewilderment.
8. 您在声明的最后一段中对被杀害的以色列家庭表示了同情,而对迄今为止被以色列占领军杀害的数千名巴勒斯坦平民包括男人、妇女和儿童却没有表示丝毫同情,对于每天都在上升的死亡人数却没有表示惊讶和困惑。
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: