Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
cadence
节奏
Ultimo aggiornamento 1970-01-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it's a cadence you can't quite imagine.
节奏之快是你不能想象的。
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
now, we call that a deceptive cadence, because it deceives us.
我们管这个叫假旋律,因为它是为了欺骗我们用的。
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as provided in paragraph 13 of that resolution, for the purpose of the first election the president shall draw lots to determine the cadence of term of office for the members elected.
该决议第13条规定,为第一次选举之目的,主席应抽签决定当选成员任期的排列。
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as to the cadence of term of office for the members elected, the president of the assembly shall draw lots for this purpose, as required in paragraph 13 of the resolution.
至于当选成员任期的排列,根据该决议第13段的规定,应由缔约国大会主席抽签决定。
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i always tell my students, "if you have a deceptive cadence, be sure to raise your eyebrows. then everybody will know."
我总是告诉学生,“如果你要弹到假旋律, 把你的眉毛抬起来大家就知道了。”
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and then there was the language, the rhythmic cadence of it, reminding me of evenings spent listening to bedouin elders recite hours-long narrative poems entirely from memory.
还有语言, 那带着韵律的抑扬顿挫, 让我回想起那些夜晚,倾听贝都因老人 背诵几小时的长篇叙事诗 完全凭记忆。
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
his distinguished tenure, his respect and sensibility for the diversity of the united nations, and his composed and comforting cadence have been and continue to be complementary to our endeavours to reach compromise, deeper understanding and tolerance within this global body.
他在任期内的出色表现,他对联合国多样性的尊重与敏感性,他镇定自若、有条不紊曾经并将继续辅助我们努力在这个全球性机构中实现妥协、加深理解以及达成宽容。
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
10. as to the cadence of term of office for the members elected, the president of the assembly shall draw lots for this purpose, as required in paragraph 13 of the resolution icc-asp/1/res.5.
10. 至于当选成员任期的排列,根据该决议第13段的规定,应由缔约国大会主席抽签决定。
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: