Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
the event was telecast live and broadcast to more than 140 countries.
这次活动向140多个国家现场直播和播放。
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the conference was telecast to a number of sites across the united states.
会议向美国多个地点进行了直播。
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the event also included a live telecast of the same event held simultaneously at headquarters.
这次活动还包括在总部同时举行的同样活动的一次实况电视转播。
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the documentaries produced by the ministry are being telecast by doordarshan on a weekly basis.
doordarshan电视台每周播放部落事务部编制的记录片。
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hosted by nominated member of parliament, ms eunice olsen, the 13-episode series was telecast in 2008.
该节目由国会官委议员尤妮丝·奥尔森女士主持,共13期,于2008年播映。
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
seventy-six gender-sensitized programmes were produced and telecast on pakistan television in the period 1998 - 2002.
在1998-2002年期间巴基斯坦电视台先后制作和播放了76种性别敏感节目。
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in television, the weekly three-minute telecast broadcast through cnn and other companies was currently reaching an audience of some 200 million in 106 countries.
"联合国在行动 "节目是一个每周播放的时间长度为3分钟的节目,在106个国家中有约20亿人在收看这个节目。
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
16. the proceedings of the round tables will be telecast in an "overflow room " which will be open to the media and all other accredited participants.
16. 分会场会议室将电视直播圆桌会议的进展情况,分会场会议室将对媒体和所有其他经认可的与会者开放。
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(h) proceedings of the round tables will be telecast in an "overflow room " that will be open to the media;
(h) 圆桌会议将在 "会议室外厅 "现场直播,向媒体开放;
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"16. the proceedings of the round tables will be telecast in an `overflow room' that will be open to the media and all other accredited participants.
"16. 分会场会议室将电视直播圆桌会议的进展情况,分会场会议室将对媒体和所有其他经认可的与会者开放。
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(e) the proceedings of the round tables will be telecast in an "overflow room " which will be open to the media and all other accredited participants.
(e) 分会场会议室将电视直播圆桌会议的进展情况,分会场会议室将对媒体和所有其他经认可的与会者开放。
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
new humanity and new families planned and carried out a worldwide "family fest " with a three-hour simultaneous two-way live telecast by satellite reaching six continents.
新人和新家庭规划和举办全球范围的 "家庭聚会 ",并且通过卫星同时向六大洲进行三小时的双向电视直播。
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
81. other activities included placing the secretary-general's message for the international day for tolerance in local newspapers, on radio stations and on tv; organizing round tables and seminars on human rights issues; giving radio and tv interviews on the subject of tolerance; arranging the telecast of public service announcements; participating in radio programmes explaining the importance of human rights day; and producing powerpoint presentations, a multimedia version of the universal declaration of human rights and radio and television programmes on various human rights issues.
81.其他活动包括在地方报纸上刊登以及在无线电台和电视台播放秘书长有关国际容忍日的讲话;举办关于人权问题的圆桌会议和讨论会;就容忍问题接受电台和电视台的采访;安排公共服务的插播;在电台节目上说明人权日的重要性;并制作了powerpoint电子版的《世界人权宣言》以及有关各种人权问题的无线电和电视节目。
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: