Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
also take your flocks and your herds, as ye have said, and be gone; and bless me also.
너 희 의 말 대 로 너 희 의 양 도 소 도 몰 아 가 고 나 를 위 하 여 축 복 하 라' 하
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and he said, let me go, for the day breaketh. and he said, i will not let thee go, except thou bless me.
그 사 람 이 가 로 되 ` 날 이 새 려 하 니 나 로 가 게 하 라' 야 곱 이 가 로 되 ` 당 신 이 내 게 축 복 하 지 아 니 하 면 가 게 하 지 아 니 하 겠 나 이 다 !
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and he will set right your deeds for you and will forgive you your sins. whosoever obeys god and his messenger has won a mighty triumph.
하나님은 너희의 일들을 완 전하고 건전하게 하시며 너희의 죄를 용서하여 주시리라 하나님과그분의 선지자에게 순종하는 자 그는 이미 가장 높은 업적을 얻었노라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he will rectify your conduct for you, and will forgive you your sins. whoever obeys god and his messenger has won a great victory.
하나님은 너희의 일들을 완 전하고 건전하게 하시며 너희의 죄를 용서하여 주시리라 하나님과그분의 선지자에게 순종하는 자 그는 이미 가장 높은 업적을 얻었노라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and when esau heard the words of his father, he cried with a great and exceeding bitter cry, and said unto his father, bless me, even me also, o my father.
에 서 가 그 아 비 의 말 을 듣 고 방 성 대 곡 하 며 아 비 에 게 이 르 되 ` 내 아 버 지 여, 내 게 축 복 하 소 서 내 게 도 그 리 하 소 서
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and esau said unto his father, hast thou but one blessing, my father? bless me, even me also, o my father. and esau lifted up his voice, and wept.
에 서 가 아 비 에 게 이 르 되 ` 내 아 버 지 여, 아 버 지 의 빌 복 이 이 하 나 뿐 이 리 이 까 ? 내 아 버 지 여, 내 게 축 복 하 소 서 내 게 도 그 리 하 소 서' 하 고 소 리 를 높 여 우
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
every soul will have a taste of death, and you will receive your recompense on the day of resurrection. whoever is swayed from the fire, and admitted to paradise, has won. the life of this world is merely enjoyment of delusion.
모든 인간은 죽음을 맛보며심판의 날 보상을 받게 되니라 지옥으로부터 구제된 자에게는 천 국의 문이 열릴 것이며 그곳에서 영광을 누리노라 이 세상은 단지 기만의 속세에 불과하니라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.