Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
the righteously striving believers will enter paradise
그러나 실로 믿음을 갖고 선 을 실천하는 자들에게는 축복의 천국이 있거늘
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
to the righteously striving believers god will grant love.
그러나 믿음을 갖고 선을 행하는 그들에게는 하나님께서 사랑을 베푸시노라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the righteously striving believers are the best of all creatures.
그러나 믿음으로 선을 실천하는 자들은 가장 의로운 자들로
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
those who repent and act righteously have truly returned to god,
회개하고 선을 행하는 자가 진실로 하나님께 회개하는 자이며
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the righteously striving believers will receive forgiveness and honorable sustenance.
믿음이 있어 선을 행하는 그들에게 관용과 풍성한 양식이 있 으리라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
except the righteously striving believers who will have a never ending reward.
그러나 믿음으로 선을 행하는 의로운 자들은 제외되어 그들에게 는 끊임없는 보상이 있노라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
god has promised forgiveness and a great reward to the righteously striving believers.
믿음을 갖고 선을 행하는 자들에게 하나님은 약속을 하셨나니 이는 그들을 위한 관용과 커다란 보상이라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the righteously striving believers will receive abundant blessings and the best eternal dwelling.
믿음을 갖고 선을 행하는 이들은 축복과 아름다운 최후의 거 처가 그들의 것이라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and whoever repents and acts righteously indeed turns to allah with due penitence).
회개하고 선을 행하는 자가 진실로 하나님께 회개하는 자이며
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
except the righteously striving believers who exhort each other to truthful purposes and to patience.
그러나 믿음으로 의로운 일을실천하며 서로가 서로에게 진리를권고하며 인내하는 자들은 제외라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and i am forgiving towards him who repents, believes, acts righteously, and then remains guided.
실로 내가 관용을 베풀거늘 회개하고 믿음으로 선을 행하는 그에게 관용을 베푸니 그는 바른 길로 인도 받으리라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
all righteously believing male or female will be granted a blessed happy life and will receive their due reward and more.
믿음으로 선을 행하는 모든 남녀에게 하나님은 행복한 삶을 부여할 것이며 또한 하나님은 그 들이 행한 선에 대하여 최상의 것으로 보상 하리라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as for the righteously striving believers, they will live in paradise wherein streams flow. this is the greatest triumph.
그러나 믿음으로 선을 행하 는 의로운 자들에게는 강물이 흐 르는 천국이 있나니 실로 그것이 위대한 숭리라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but i am most forgiving towards him who turns in repentance and believes and acts righteously and follows the right path."
실로 내가 관용을 베풀거늘 회개하고 믿음으로 선을 행하는 그에게 관용을 베푸니 그는 바른 길로 인도 받으리라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and verily i am the most forgiving unto whomsoever repenteth and believeth and worketh righteously, and thereafter letteth himself remain guided.
실로 내가 관용을 베풀거늘 회개하고 믿음으로 선을 행하는 그에게 관용을 베푸니 그는 바른 길로 인도 받으리라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and who is fairer in speech than he who calls to allah and acts righteously and says: “i am a muslim”?
하나님께 구하고 의로운 것을 행하며 나는 이슬람에 순종하는자 가운데 있나이다 라고 말하는 자 만큼 아름다운 말을 하는 사람이 누구이뇨
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and as for him who believeth and worketh righteously, unto him shall be a goodly hire, and anon we shall speak unto him of our affair something easy.
그러나 믿음으로 선을 행하 는 그에게는 고귀한 보상이 있을 것이며 또한 우리는 그의 일을 편하게 하여 주리라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and who is better in speech than he who summoneth unto allah, and worketh righteously, and saith: verily i am one of the muslims.
하나님께 구하고 의로운 것을 행하며 나는 이슬람에 순종하는자 가운데 있나이다 라고 말하는 자 만큼 아름다운 말을 하는 사람이 누구이뇨
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
excepting those who may repent and believe and work righteously; these shall enter the garden and shall not be wronged at all *chapter: 19
그러나 회개하여 믿음을 갖 고 선을 행하는 자는 제외되어 천 국에 들어갈 것이며 조금도 욕됨 이 없으리라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but only those who repent and believe and act righteously will have their sins replaced by virtue; god is all-forgiving and all-merciful.
그러나 회개하여 믿음을 갖 고 선을 행하는 자들에게는 실로 하나님께서 그들의 잘못을 선으로받아 주시거늘 하나님은 관용과 자비로 충만하심이라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: