Hai cercato la traduzione di shouldest da Inglese a Coreano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Korean

Informazioni

English

shouldest

Korean

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Coreano

Informazioni

Inglese

if thou, lord, shouldest mark iniquities, o lord, who shall stand?

Coreano

여 호 와 여, 주 께 서 죄 악 을 감 찰 하 실 진 대 주 여, 누 가 서 리 이

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

better is it that thou shouldest not vow, than that thou shouldest vow and not pay.

Coreano

서 원 하 고 갚 지 아 니 하 는 것 보 다 서 원 하 지 아 니 하 는 것 이 나 으

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and that thou shouldest visit him every morning, and try him every moment?

Coreano

아 침 마 다 권 징 하 시 며 분 초 마 다 시 험 하 시 나 이 까

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

shouldest not thou also have had compassion on thy fellowservant, even as i had pity on thee?

Coreano

내 가 너 를 불 쌍 히 여 김 과 같 이 너 도 네 동 관 을 불 쌍 히 여 김 이 마 땅 치 아 니 하 냐 하

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

for perhaps he therefore departed for a season, that thou shouldest receive him for ever;

Coreano

저 가 잠 시 떠 나 게 된 것 은 이 를 인 하 여 저 를 영 원 히 두 게 함 이

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i pray not that thou shouldest take them out of the world, but that thou shouldest keep them from the evil.

Coreano

내 가 비 옵 는 것 은 저 희 를 세 상 에 서 데 려 가 시 기 를 위 함 이 아 니 요 오 직 악 에 빠 지 지 않 게 보 전 하 시 기 를 위 함 이 니 이

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

be not over much wicked, neither be thou foolish: why shouldest thou die before thy time?

Coreano

지 나 치 게 악 인 이 되 지 말 며 우 매 자 도 되 지 말 라 어 찌 하 여 기 한 전 에 죽 으 려 느

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself?

Coreano

지 나 치 게 의 인 이 되 지 말 며 지 나 치 게 지 혜 자 도 되 지 말 라 어 찌 하 여 스 스 로 패 망 케 하 겠 느

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

so now the lord god of israel hath dispossessed the amorites from before his people israel, and shouldest thou possess it?

Coreano

이 스 라 엘 하 나 님 여 호 와 께 서 이 같 이 아 모 리 사 람 을 자 기 백 성 이 스 라 엘 앞 에 서 쫓 아 내 셨 거 늘 네 가 그 땅 을 얻 고 자 하 는 것 이 가 하 냐

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and he bowed himself, and said, what is thy servant, that thou shouldest look upon such a dead dog as i am?

Coreano

저 가 절 하 여 가 로 되 ` 이 종 이 무 엇 이 관 대 왕 께 서 죽 은 개 같 은 나 를 돌 아 보 시 나 이 까 ?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and the lord hath avouched thee this day to be his peculiar people, as he hath promised thee, and that thou shouldest keep all his commandments;

Coreano

여 호 와 께 서 도 네 게 말 씀 하 신 대 로 오 늘 날 너 를 자 기 의 보 배 로 운 백 성 으 로 인 정 하 시 고 또 그 모 든 명 령 을 지 키 게 하 리 라 확 언 하 셨 은

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and he said, who told thee that thou wast naked? hast thou eaten of the tree, whereof i commanded thee that thou shouldest not eat?

Coreano

가 라 사 대 누 가 너 의 벗 었 음 을 네 게 고 하 였 느 냐 ? 내 가 너 더 러 먹 지 말 라 명 한 그 나 무 실 과 를 네 가 먹 었 느 냐

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and he said, the god of our fathers hath chosen thee, that thou shouldest know his will, and see that just one, and shouldest hear the voice of his mouth.

Coreano

그 가 또 가 로 되 우 리 조 상 들 의 하 나 님 이 너 를 택 하 여 너 로 하 여 금 자 기 뜻 을 알 게 하 시 며 저 의 인 을 보 게 하 시 고 그 입 에 서 나 오 는 음 성 을 듣 게 하 셨 으

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i desire that thou shouldest be laden with my sin and thy sin, and so become an inhabitant of the fire; that is the recompense of the evildoers.'

Coreano

나에 대한 죄악과 너의 죄악으로 네가 벌을 받게 되리니 너 는 지옥의 주인이 되리라 이는 죄인들에 대한 보상이라

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and laban said unto jacob, because thou art my brother, shouldest thou therefore serve me for nought? tell me, what shall thy wages be?

Coreano

라 반 이 야 곱 에 게 이 르 되 ` 네 가 비 록 나 의 생 질 이 나 어 찌 공 으 로 내 일 만 하 겠 느 냐 ? 무 엇 이 네 보 수 겠 느 냐 ? 내 게 고 하 라

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

hast thou not heard long ago how i have done it, and of ancient times that i have formed it? now have i brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste fenced cities into ruinous heaps.

Coreano

네 가 듣 지 못 하 였 느 냐 이 일 은 내 가 태 초 부 터 행 하 였 고 상 고 부 터 정 한 바 라 이 제 내 가 이 루 어 너 로 견 고 한 성 들 을 멸 하 여 돌 무 더 기 가 되 게 함 이 니

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and jehu the son of hanani the seer went out to meet him, and said to king jehoshaphat, shouldest thou help the ungodly, and love them that hate the lord? therefore is wrath upon thee from before the lord.

Coreano

하 나 니 의 아 들 선 견 자 예 후 가 나 가 서 여 호 사 밧 왕 을 맞 아 가 로 되 왕 이 악 한 자 를 돕 고 여 호 와 를 미 워 하 는 자 를 사 랑 하 는 것 이 가 하 니 이 까 그 러 므 로 여 호 와 께 로 서 진 노 하 심 이 왕 에 게 임 하 리 이

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and the man of god was wroth with him, and said, thou shouldest have smitten five or six times; then hadst thou smitten syria till thou hadst consumed it: whereas now thou shalt smite syria but thrice.

Coreano

하 나 님 의 사 람 이 노 하 여 가 로 되 ` 왕 이 오 륙 번 을 칠 것 이 니 이 다 그 리 하 였 더 면 왕 이 아 람 을 진 멸 하 도 록 쳤 으 리 이 다 그 런 즉 이 제 는 왕 이 아 람 을 세 번 만 치 리 이 다' 하 니

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and he said, it is a light thing that thou shouldest be my servant to raise up the tribes of jacob, and to restore the preserved of israel: i will also give thee for a light to the gentiles, that thou mayest be my salvation unto the end of the earth.

Coreano

그 가 가 라 사 대 네 가 나 의 종 이 되 어 야 곱 의 지 파 들 을 일 으 키 며 이 스 라 엘 중 에 보 전 된 자 를 돌 아 오 게 할 것 은 오 히 려 경 한 일 이 라 내 가 또 너 로 이 방 의 빛 을 삼 아 나 의 구 원 을 베 풀 어 서 땅 끝 까 지 이 르 게 하 리

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,788,333,715 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK