Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Aggiungi una traduzione
wise
와이즈
Ultimo aggiornamento 2015-04-13 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Wikipedia
bit-wise comparison
비트 단위 비교
Ultimo aggiornamento 2006-09-06 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Wikipedia
by the wise koran,
지혜로 충만한 꾸란을 두고 맹세하나니
Ultimo aggiornamento 2014-07-03 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Wikipedia
by the wise qur'an,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03 Frequenza di utilizzo: 3 Qualità: Riferimento: Wikipedia
therein every wise bidding
그날 밤 모든 지헤로운 일들 이 명백하여지니
by oath of the wise qur’an.
one word is enough for a wise men
one word is enough for a wise man
Ultimo aggiornamento 2024-04-24 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Wikipedia
these are verses of the wise book,
이것이야말로 지혜로운 성서의 말씀이며
Ultimo aggiornamento 2014-07-03 Frequenza di utilizzo: 4 Qualità: Riferimento: Wikipedia
in it every wise matter is determined
in it is distinguished every wise command.
therein every wise affair is made distinct,
on that night every wise decree is specified
hear instruction, and be wise, and refuse it not.
아 들 들 아 이 제 내 게 들 으 라 내 도 를 지 키 는 자 가 복 이 있 느 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-05 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Wikipedia
"to bring all the wise magicians to you."
숙련된 우리의 모든 마술사들을 그대에게 오게 하리요
Ultimo aggiornamento 2014-07-03 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: WikipediaAttenzione: contiene formattazione HTML nascosta
alif lam ra. those are the signs of the wise book.
알리프 람 라 이것들은 지혜로운 성전의 말씀들이라
a grace and favor from god. god is knowing and wise.
실로 이것은 하나님의 은혜와은총이니 실로 하나님은 아심과 지혜로 충만하심이라
alif, lam, ra. these are the signs of the wise book.
and allah expoundeth unto you the revelations and allah is knowing, wise.
하나님께서 너희에게 예중들을 밝혀주시니 하나님은 아심과 지혜로 충만하심이라
o musa! surely i am allah, the mighty, the wise;
모세야 내가 바로 권능과 지 혜로 충만한 하나님이라
and assuredly those before them belied; then what wise hath been my wrath!
실로 그들 이전 백성들이 나의 경고를 거역했을 때 그들 위에 내려진 나의 벌이 얼마나 무서웠 더뇨