Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
1.7.2 the main drawback to any integrated global approach is the lack of effective enforcement mechanisms.
1.7.2 glavni nedostatak cjelovitog globalnog pristupa jest manjak učinkovitih provedbenih mehanizama.
however, since such initiatives require consistent and coordinated efforts, the fragmentation of available budget sources is clearly a drawback.
no s obzirom na to da su za takve inicijative potrebne dosljedne i koordinirane mjere, jasno je da rascjepkanost raspoloživih izvora financiranja predstavlja nedostatak.
the main drawback of this study is that it considers the effects of every chinese import, even those in sectors that are far from being affected.
glavni nedostatak ovog istraživanja jest taj da razmatra učinke cijelog kineskog uvoza, čak i onoga u sektorima koji nisu ni približno zahvaćeni.
in examining any substitution drawback system as part of a countervailing duty investigation pursuant to this regulation, the commission must normally proceed on the following basis:
u ispitivanju zamjenskog sustava povrata, kao dijela ispitnog postupka za utvrđivanje kompenzacijske pristojbe prema ovoj uredbi, komisija mora uobičajeno postupiti na sljedećoj osnovi:
the existence of a substitution drawback provision under which exporters are allowed to select particular import shipments on which drawback is claimed should not of itself be considered to convey a subsidy;
postojanje odredbe o zamjeni povrata prema kojoj izvoznici mogu odabrati posebne uvozne isporuke za koje se traži povrat, ne treba se samim time smatrati da predstavlja subvenciju;
drawback systems can allow for the refund or drawback of import charges on inputs which are consumed in the production process of another product and where the export of this latter product contains domestic inputs having the same quality and characteristics as those submitted for the imported inputs.
sustavi povrata mogu omogućiti refundiranje ili povrat uvoznih naknada ulaznih faktora koji se troše u proizvodnom postupku drugog proizvoda i ako izvoz tog proizvoda sadrži domaće ulazne faktore iste kvalitete i osobina kao oni koja se koriste za uvozne ulazne faktore.
port specialization reguires careful planning and consistency in carryng out of that process in order to achieve both maximum gain and to eliminate the process drawback , as far as possible .ž the port of rijeka is not an exception to overall trends of port specilization .
sukladno svjetskim kretanjima i u riječkoj luci je prisutna specijalizacija .
growth prospects are not very good for the next two years for most of the regions involved and this drawback will be further compounded if the regions embark on paths that ignore the opportunities provided by an mrs and fail to use the regions' human and natural resources in an effective and sustainable manner12.
većina uključenih regija nema jako dobre izglede za rast u sljedeće dvije godine, a ta će se smetnja još povećati ako regije počnu zanemarivati prilike koje im pruža mrs i ne iskoriste ljudske i prirodne resurse regije na učinkovit i održiv način.12
"it is because of the balance that the constitution has drawbacks," says zoran ivosevic, a former judge of the supreme court of serbia.
"ustav sadrži manjkavosti zbog ravnoteže", kaže zorna ivošević, bivši sudac vrhovnog suda srbije.