Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
direct effect thus has the ef fect of penalizing the offending member state.
hertil skal der etableres garantiordninger, til hvilke arbejdsgiverens øvrige kreditorer ikke har adgang, og hvortil midlerne indbetales af ar bejdsgiverne og/eller det offentlige.
- penalizing any violation by member producers of the rules laid down by the organization,
- som fastsaetter sanktioner i tilfaelde af, at de tilsluttede producenter overtraeder producentorganisationens regler
regulators faced with such a requirement will tend to prefer to risk penalizing the consumer rather than the company.
de regulerende myndigheder, som bliver stillet over for et sådant krav, vil være tilbøjelige til at foretrække at forfordele forbrugeren snarere end selskabet.
simpler standards and a reduced policy of subsidies are just as necessary as effectively penalizing fraud against the community.
forenklede standarder og en begrænset støttepolitik er lige så påkrævet som effektive sanktioner for svig til skade for fællesskabet.
it shows that it was ultimately possible to find 500 million within the budget, without penalizing other farmers.
det viser, at det endelig har været muligt at finde 500 millioner på budgettet uden at lade andre landmænd lide for det.
that means we must have rules on penalizing natural persons who act in contravention of the community budget in the name of legal persons.
dvs. at der skal foreligge bestemmelser om straf til fysiske personer, som på juridiske personers vegne begår ulovligheder i relation til fællesskabsbudgettet.
thus, the multiplication of these taxes, as is the case with vat, increases social inequalities by penalizing the rich more heavily.
således vil en mangedobling af disse afgifter, som det i øvrigt også er tilfældet med momsen, øge de sociale skævheder, idet de vil ramme de laveste indkomstgrupper hårdest.
some of the most difficult and contentious issues arising from the oecd agreement relate to the means of preventing, challenging and penalizing injurious pricing by shipbuilders.
nogle af de vanskeligste stridspunkter i tilknytning til oecd-aftalen vedrører imidlertid spørgsmålet om, hvordan man kan forebygge, imødegå og straffe skadelig prisfastsættelse fra skibsværfternes side.
in conclusion, the legislation drawn up by the commission will end up penalizing european production, since it will also remove the principle of community preference.
det må som konklusion konstateres, at lovgivningen fra kommissionen straffer den europæiske produktion, eftersom den på samme tid afskaffer princippet om fællesskabspræference.
it isworth noting, however, that a draft law amending certain provisions of the law of 27 november 1986regulating certain commercial practices and penalizing unfair competition is being prepared.
det er dog interessant at bemærke, at et lovforslag om ændring af visse bestemmelser i loven af 27. november 1986 om regulering af visse former for handelspraksis og fastsættelse af sanktioner for illoyal konkurrence for øjeblikket er i støbeskeen.
yet the rapporteur proposes penalizing the consumers and the producers- who are often themselves consumers- along with completely ineffectual methods of combating organized trafficking.
ordføreren foreslår imidlertid at straffe misbrugerne, at straffe fabrikanterne, som ofte selv er misbrugere, og foreslår fuldstændigt ineffektive måder at bekæmpe den organiserede ulovlige handel på.
instead let us go for the solutions we have always recommended — restricting the units of nitrogen per ha, penalizing intensive concerns, giving preference to . . .
lad os snarere orientere os henimod den løsning, som vi altid er gået ind for: begrænsning af kvælstoftilførslen pr. hektar, straf af intensive bedrifter, præference ...
the measures for improving the common agricultural policy first had to comprise 'stabilizers', i.e. mechanisms penalizing production above certain thresholds.
foranstaltninger til sanering af landbrugspolitikken skulle først og fremmest indføre »stabilisatorer«, dvs. automatik, der skulle straffe produktion over visse tærskler.
(ii) measures to restore balance on the markets (parliament accepted the coresponsibility levy despite its serious disadvantages, such as over-penalizing small pro ducers);
• for så vidt angår frugt og grøntsager skal støtten reduceres, hvis overskudssituationen viser sig at være af varig karakter;