Hai cercato la traduzione di versus da Inglese a Ebraico

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Hebrew

Informazioni

English

versus

Hebrew

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Ebraico

Informazioni

Inglese

real versus nominal value

Ebraico

הצמדה למדד

Ultimo aggiornamento 2013-03-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

in "semantics versus pragmatics".

Ebraico

in semantics versus pragmatics.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

the ratio of correctly typed characters versus total number of characters typed.

Ebraico

תדירות האותיות הנכונות שהקלדת לעומת כמות האותיות שהקלדת בכלל.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

males had a median income of $30,539 versus $26,577 for females.

Ebraico

ההכנסה החציונית לגברים הייתה $30,539 לעומת $26,577 לנשים.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

lee's army suffered 28,000 casualties (versus meade's 23,000).

Ebraico

צבאו של לי סבל מ-28,000 נפגעים (לעומת 23,000 של מיד).

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

the gwt mission statement clarifies the philosophical breakdown of gwt's role versus the developer's role.

Ebraico

הצהרת הכוונות של gwt מבהירה ומפרטת את התפקיד הפילוסופי של התוכנה אל מול תפקידו של המפתח.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

that began his art therapy work, which was documented in 1945 in his book, "art versus illness".

Ebraico

זו הייתה תחילת העבודה הטיפולית שלו, אותה תיעד בספרו "אמנות מול מחלה" (art versus illness) שפורסם בשנת 1945.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

according to critics, major themes of the novel include survival, authoritarianism, rebellion, and interdependence versus independence.

Ebraico

הנושאים המרכזיים בספר כוללים הישרדות, שליטה ממשלתית, מרד ובעיקר תלות כנגד עצמאות.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

the fourth alcatraz novel, "alcatraz versus the shattered lens", was published a month later on december 1.

Ebraico

חודש לאחר מכן פורסם הספר הרביעי בסדרת אלקטרז, alcatraz versus the shattered lens.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

in the excalbian yarnek’s study of good versus evil, kahless was one of the evil images alongside zora, colonel phillip green and genghis khan.

Ebraico

במחקרו של האקסלביאן יארנק אודות טוב לעומת רע, קיילאס היה אחת המדויות הרעות, לצידם של זורה, קולונל פיליפ גרין וג'ינגיס חאן.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

the stars both belong to the spectral class b9v; rigel b is the more massive of the pair, at 2.5 versus 1.9 solar masses.

Ebraico

שני הכוכבים שייכים לסדרה הראשית, סיווג ספקטרלי b9v, הם בעלי מסות של 2.5 ו-1.9 מסות שמש וסובבים את מרכז המסה המשותף לשניהם במחזור של 9.8 ימים.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

below about 0.5 , the luminosity of the star varies as the mass to the power of 2.3, producing a flattening of the slope on a graph of mass versus luminosity.

Ebraico

מתחת לכ-0.5 מסות שמש, בהירות הכוכב משתנה בהתאם לחזקה ה-2.3 של המסה, מה שמשטח את שיפוע הגרף של מסה מול בהירות.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

=== penultimate words: surrender versus struggle ===but despair is not the last word, it is only the 'penultimate word'.

Ebraico

אולם הייאוש אינה סוף פסוק בהגותו של שסטוב, הייאוש אינה המילה האחרונה היא "המילה הלפני אחרונה" (penultimate words).

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

this was interpreted that people could be divided into those who attribute to ability (an internal cause) versus those who attribute to luck (an external cause).

Ebraico

ובמילים אחרות: ניתן לחלק את בני האדם לשניים: אלו הנשענים על יכולת (גורם פנימי) לעומת אלו הנשענים על המזל (גורם חיצוני).

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

international policy digest, author, august 5, 2011* "syria: geopolitical mentoring versus rehab for addicted geopolitical leaders international policy digest, author, august 19, 2011* "rethinking afghanistan after a decade international policy digest, author, september 19, 2011* "opening the other eye: charles taylor and selective criminal accountability international policy digest, author, april 27, 2012* "how to save a stumbling 'economic europe' international policy digest, author, june 11, 2012* "the path to zero: dialogues on nuclear dangers," with david a. krieger, paradigm publishers 2012* "reflections on teju cole's open city international policy digest, author, february 21, 2013==references====external links==*richard falk in conversation with jeff halper and phillip adams, 'rethinking foreign occupation,' at late night live, abc 18 september 2013.

Ebraico

international policy digest, author, august 5, 2011* syria: geopolitical mentoring versus rehab for addicted geopolitical leaders international policy digest, author, august 19, 2011* rethinking afghanistan after a decade international policy digest, author, september 19, 2011* opening the other eye: charles taylor and selective criminal accountability international policy digest, author, april 27, 2012* how to save a stumbling 'economic europe' international policy digest, author, june 11, 2012* the path to zero: dialogues on nuclear dangers, with david a. krieger, paradigm publishers 2012* reflections on teju cole's open city international policy digest, author, february 21, 2013== ראו גם ==* אוטואנטישמיות

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,790,245,386 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK