Hai cercato la traduzione di carrying da Inglese a Esperanto

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Esperanto

Informazioni

English

carrying

Esperanto

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Esperanto

Informazioni

Inglese

i am carrying cargo.

Esperanto

mi transveturigas ŝarĝon.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and what are you carrying?

Esperanto

kaj kion vi transveturigas?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

she was carrying the baby on her back.

Esperanto

Ŝi estis portanta la bebon sur sia dorso.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it's worthwhile carrying out the idea.

Esperanto

indas plenumi la ideon.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

tom was carrying a bouquet of flowers.

Esperanto

tom portis bukedon de floroj.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

everybody get to carrying out your work tasks.

Esperanto

Ĉiuj komencu plenumon de laboraj taskoj.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the russians are carrying out a fantastic experiment.

Esperanto

"la tero - "sago"

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

you'll have some difficulty in carrying out the plan.

Esperanto

vi renkontos kelkajn malfacilaĵojn efektivigante la planon.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

these elevators are each capable of carrying ten persons.

Esperanto

Ĉiu el tiuj liftoj povas elteni dekpersonan pezon.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

he is deeply intent on carrying out the plan in question.

Esperanto

li firme intencas efektivigi la koncernan planon.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i'm surprised wade isn't carrying her in his purse.

Esperanto

min surprizas, ke wade ne portas ŝin en sia monujo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the children of ephraim, being armed, and carrying bows, turned back in the day of battle.

Esperanto

la filoj de efraim, armitaj, portantaj pafarkon, turnigxis malantauxen en tago de batalo;

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

when we're born, we're carrying our death in the liver or in the stomach or here in the heart, that one day will beat no more.

Esperanto

kiam ni naskiĝas, la morto jam sin kaŝas en la hepato aŭ en la stomako aŭ tie ĉi en la koro, kiu haltos iun tagon.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

so all the generations from abraham to david are fourteen generations; and from david until the carrying away into babylon are fourteen generations; and from the carrying away into babylon unto christ are fourteen generations.

Esperanto

tial cxiuj generacioj de abraham gxis david estas dek kvar generacioj, kaj de david gxis la translogxigxo en babelon dek kvar generacioj, kaj de la translogxigxo en babelon gxis la kristo dek kvar generacioj.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the state doesn't need to kill journalists to control the media because by and large, vietnam's press card-carrying journalists are not allowed to do work that is worth being killed for

Esperanto

la registaro ne devus mortigi la ĵurnalistojn por regi la gazetarojn,generale, la ĵurnalistoj kiuj havas ĵurnalistajn kartojn ne permeasas por fari la valarajn laborojn

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

first came ten soldiers carrying clubs; these were all shaped like the three gardeners, oblong and flat, with their hands and feet at the corners: next the ten courtiers; these were ornamented all over with diamonds, and walked two and two, as the soldiers did.

Esperanto

unue marŝis dek soldatoj, kiuj portas trefojn; tiuj soldatoj havis platajn rektangulajn korpformojn—same kiel la tri ĝardenistoj—kun la manoj kaj piedoj apud la kvar anguloj.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,604,911 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK