Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
current rates of species extinction are unparalleled.
liigid hävivad praegu erakordselt kiiresti.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
their bilateral economic and societal relations are unparalleled.
nende kahepoolsed majanduslikud ja ühiskondlikud suhted on erakordsed.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3.7.2 the european union has globally unparalleled strengths.
3.7.2 euroopa liidul on ülemaailmselt enneolematud tugevad küljed.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
result: 50 % more shine, for an unparalleled brilliant effect.
tulemus: 50 % rohkem läiget jaoksvõrratu särava efekti.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
moreover, it is an industry that has to face up to unparalleled ecological challenges.
lisaks on tegemist tööstusega, mis peab seisma silmitsi enneolematute ökoloogiliste probleemidega.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the modesty of the prophet is unparalleled and is yet another of his excellent virtues.
tagasihoidlikkus prohvet on võrratu ja on veel üks tema suurepärased omadused.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in europe, biodiversity is in crisis, with species extinctions running at unparalleled rates.
euroopa elurikkus on kriisis – liigid kaovad enneolematul hulgal.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the unique processing method extensilk transforms the hair in proposals for unparalleled quality, made exclusively with natural hair :
ainulaadne töötlemisviisi extensilk muudabjuuksed ettepanekud enneolematu kvaliteedi, tehtud ainult looduslike juuksed :
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the scale of this reporting exercise is unparalleled in europe and has provided a first overview and point of reference for assessing future trends.
euroopas ei ole varem koostatud sellise ulatusega aruannet, milles antakse esimene ülevaade ja mis on tulevikusuundade hindamise esimene lähtekoht.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
financial collapse, which has affected the entire global economy and undermined the credibility and reliability of markets with unparalleled force and synchronicity;
finantskrahh, mis on avaldanud mõju kogu maailma majandusele ning õõnestanud enneolematu jõu ja sünkroonsusega turgude usaldusväärsust ja töökindlust;
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no ammonia an innovative system that guarantees natural coloring in oil, with pure pigments, a result of unparalleled brilliance, duration and intensity.
ei ammoniaak uuenduslik süsteem, mis tagab loomuliku värvusega õli, puhast pigmendid,tulemus võrratu sära, kestus ja intensiivsus.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2.1 the year 2008 was marked by an unparalleled level of awareness of the global climate change crisis among european citizens, who now see it as a key political priority.
2.1 2008 oli aasta, mil eli kodanikud puutusid esmakordselt äärmiselt tihedalt kokku kliimamuutuste problemaatikaga, millest on saanud esmase tähtsusega poliitikavaldkond.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for development organisations all over europe it is an unparalleled opportunity to showcase europe's commitment to eradicating poverty worldwide and to inspire more europeans to get engaged and involved in development.
euroopa arenguorganisatsioonidele annab see erakordse võimaluse kaasata rohkem eurooplasi arenguga seotud tegevusse ning tõsta esile euroopa pühendumust eesmärgile kaotada vaesus kogu maailmas.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the shoah, nazi germany's organised industry for the extermination of the jewish people solely on the basis of origin, was an atrocity unparalleled in human history.
holokaust - natsi-saksamaa korraldatud juutide hävitamine vaid nende päritolu tõttu - oli metsikus, millele võrdväärset inimajaloos ei leidu.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
3.2.2 the digitalisation and on-line availability of documents from libraries, archives and museums across europe are unparalleled tools for the accessibility of people with disabilities.
3.2.2 kõikjal euroopas asuvate raamatukogude, arhiivide ja muuseumide dokumentide digitaliseerimine ning internetis kättesaadavaks tegemine on enneolematud vahendid puuetega inimeste juurdepääsu tagamiseks.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if you sell or rent properties in the mountain where all other places where it is cold, artica will provide unparalleled key to your future site. responsive, multilingual, creative and easy handling are many words that could describe this wordpress theme.
kui teil müüa või rentida kinnisvara mägi, kus kõik muud kohad, kus on külm, artica annab võrratu teie tulevase kohas. vastuväide, mitmekeelne, loominguline ja lihtne käsitseda on palju sõnu, mis võiks kirjeldada seda wordpress teema.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in line with the unparalleled success of the 2011 advanced science course, which trained hundreds of individuals including station operators, ndc analysts, diplomats, students and members of civil society, the preparatory commission will continue to offer annual science-based ctbt courses.
ettevalmistuskomisjon jätkab kooskõlas 2011. aastal läbiviidud enneolematult eduka kõrgetasemelise teaduskursusega (advanced science course), kus koolitati sadu inimesi, kelle hulka kuulusid jaamade operaatorid, riiklike andmekeskuste analüütikud, diplomaadid, üliõpilased ja kodanikuühiskonna esindajad, iga-aastaste teaduspõhiste ctbtga seotud kursuste läbiviimist.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: