Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
for god speaketh once, yea twice, yet man perceiveth it not.
sillä jumala puhuu tavalla ja puhuu toisella; sitä vain ei huomata.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a true witness delivereth souls: but a deceitful witness speaketh lies.
uskollinen todistaja on hengen pelastaja, mutta joka valheita puhuu, on petosta täynnä.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but he that prophesieth speaketh unto men to edification, and exhortation, and comfort.
mutta profetoiva puhuu ihmisille rakennukseksi ja kehoitukseksi ja lohdutukseksi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a false witness shall perish: but the man that heareth speaketh constantly.
valheellinen todistaja hukkuu, mutta kuunteleva mies saa aina puhua.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a false witness shall not be unpunished, and he that speaketh lies shall not escape.
väärä todistaja ei jää rankaisematta, ja joka valheita puhuu, se ei pelastu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he that walketh uprightly, and worketh righteousness, and speaketh the truth in his heart.
se, joka vaeltaa nuhteettomasti, joka tekee vanhurskauden ja puhuu sydämessänsä totuutta;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness.
vanhurskaan huulet tietävät, mikä otollista on, mutta jumalattomien suu on sulaa kavaluutta.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he that speaketh in an unknown tongue edifieth himself; but he that prophesieth edifieth the church.
kielillä puhuva rakentaa itseään, mutta profetoiva rakentaa seurakuntaa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
thus speaketh the lord god of israel, saying, write thee all the words that i have spoken unto thee in a book.
"näin sanoo herra, israelin jumala: kirjoita kaikki sanat, jotka minä olen sinulle puhunut, kirjaan.
12 and, behold, your eyes see, and the eyes of my brother benjamin , that it is my mouth that speaketh unto you.
12 te näette omin silmin, ja myöskin veljeni benjamin näkee, että minä itse teille puhun.
but balaam answered and said unto balak, told not i thee, saying, all that the lord speaketh, that i must do?
mutta bileam vastasi ja sanoi baalakille: "enkö minä puhunut sinulle näin: `kaikki, mitä herra sanoo, on minun tehtävä`?"
11 therefore if i know not the meaning of the voice, i shall be unto him that speaketh a barbarian, and he that speaketh shall be a barbarian unto me.
11 sentähden, ellen minä tiedä äänen tointa, niin minä olen puhujalle outo, ja se, joka puhuu, on myös minulle outo.
for david speaketh concerning him, i foresaw the lord always before my face, for he is on my right hand, that i should not be moved:
sillä daavid sanoo hänestä: `minä näen alati edessäni herran, sillä hän on minun oikealla puolellani, etten horjahtaisi.
and if he come to see me, he speaketh vanity: his heart gathereth iniquity to itself; when he goeth abroad, he telleth it.
minun viholliseni puhuvat minusta pahaa: "milloinka hän kuolee ja hänen nimensä katoaa?"
"how can you, being evil, speak good things? for out of the abundance of the heart, the mouth speaketh..."
kuinka te saattaisitte hyvää puhua, kun itse olette pahoja?
by faith abel offered unto god a more excellent sacrifice than cain, by which he obtained witness that he was righteous, god testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.
uskon kautta uhrasi aabel jumalalle paremman uhrin kuin kain, ja uskon kautta hän sai todistuksen, että hän oli vanhurskas, kun jumala antoi todistuksen hänen uhrilahjoistaan; ja uskonsa kautta hän vielä kuoltuaankin puhuu.
a good man out of the good treasure of his heart bringeth forth that which is good; and an evil man out of the evil treasure of his heart bringeth forth that which is evil: for of the abundance of the heart his mouth speaketh.
hyvä ihminen tuo sydämensä hyvän runsaudesta esiin hyvää, ja paha tuo pahastansa esiin pahaa; sillä sydämen kyllyydestä suu puhuu.
these are murmurers, complainers, walking after their own lusts; and their mouth speaketh great swelling words, having men's persons in admiration because of advantage.
he ovat napisijoita, kohtalonsa nurkujia ja vaeltavat himojensa mukaan; heidän suunsa puhuu pöyhkeitä, ja he mielistelevät ihmisiä oman etunsa tähden.
22 when a prophet speaketh in the name of the lord, if the thing follow not, nor come to pass, that is the thing which the lord hath not spoken, but the prophet hath spoken it presumptuously: thou shalt not be afraid of him.
22 kuin propheta puhuu herran nimeen, ja ei siitä mitään ole, eikä niin tapahdu, niin ne ovat ne sanat, joita ei herra ole puhunut:se propheta on sen puhunut ylpeydestänsä, älä pelkää häntä.