Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
special notes referring to the relevant box numbers
seuraavia kohtia koskevia erityishuomautuksia:
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
special notes referring to the relevant box numbers.
seuraavia kohtia koskevia juomautuksia:
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
special notes referring to the relevant box numbers:
seuraavia kohtia koskevia erityishuomauksia:
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
for the special conditions relating to "specific processes" see introductory notes 8.1 and 8.3.
"tiettyihin käsittelyihin" sovellettavien edellytysten osalta katso 8 alkuhuomautuksen
special deposits for service of borrowings (note r) . . . . . . .
talletukset erääntyneiden lainanlyhennysten ja korkojen maksamiseksi (r kohta) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
for special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see introductory note 5.
ks. tekstiiliaineiden sekoituksista valmistettuja tuotteita koskevat erityisedellytykset 5 alkuhuomautuksessa.
note 1:2b001 does not control special purpose machine tools limited to the manufacture of gears.
huom. 1:2b001 kohta ei aseta valvonnan alaiseksi erikoistyöstökoneita, joiden käyttö on rajattu hammaspyörien valmistukseen.
we have taken special note of the constructive and ambitious position adopted in the house as reflected in your report, mr von wogau.
olemme panneet erityisesti merkille parlamentin omaksuman rakentavan ja määrätietoisen suhtautumisen, joka käy ilmi esittelijä von wogaun mietinnöstä.
again we ask the international community and the european union to take special note of the 3.5 million refugees who fled from iraq in the last 11 years.
kehotamme jälleen kansainvälistä yhteisöä ja euroopan unionia panemaan erityisesti merkille irakista 11 viime vuoden aikana paenneet 3,5 miljoonaa pakolaista.
i would like to give a special note of thanks to mrs kratsa-tsagaropolou, vice-president of the european parliament.
haluaisin kiittää erityisesti rodi kratsa-tsagaropoulouta, euroopan parlamentin varapuhemiestä.