Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
beyond a reasonable doubt
hors de tout doute raisonnable
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
beyond a reasonable doubt ojen
hors de tout doute raisonnable ojen
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
conviction beyond reasonable doubt
intime conviction
Ultimo aggiornamento 2019-01-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cases must be proven beyond a reasonable doubt.
les affaires doivent être prouvées hors de tout doute raisonnable.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a conviction required proof beyond a reasonable doubt.
enfin, pour qu'il y ait inculpation, il faut une preuve emportant la conviction.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
step 1: clarify proof “beyond a reasonable doubt”
Étape 1 : clarifier l’expression « preuve hors de tout doute raisonnable »
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
all of the above must be proven beyond a reasonable doubt.
tous les faits ci-dessus doivent être prouvés hors de tout doute raisonnable.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(e) the standard of proof (beyond a reasonable doubt);
e) la norme de preuve (au-delà d’un doute raisonnable);
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
footnote 198 waiver must also be proven beyond a reasonable doubt.
la renonciation à ces droits doit également être prouvée hors de tout doute raisonnable.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
this burden is considerably lower than "beyond a reasonable doubt."
ce fardeau est considérablement plus léger qu'une preuve « hors de tout doute raisonnable ».
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
this offence requires proof beyond a reasonable doubt that the accused:
pour cette infraction, il faut établir hors de tout doute raisonnable:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
presumed to be innocent until proven guilty beyond a reasonable doubt.
pour avoir tous les détails, veuillez vous reporter à la loi pertinente.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the evidence must establish beyond a reasonable doubt the alleged mental incompetency.
la preuve doit démontrer hors de tout doute raisonnable l’existence de l’incapacité mentale présumée.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the prosecution must establish two main matters beyond a reasonable doubt in the hearing.
pour établir qu'un délinquant est dangereux, la poursuite doit convaincre le tribunal hors de tout doute raisonnable sur deux points principaux.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
to obtain a criminal conviction the crown must prove beyond a reasonable doubt:
pour obtenir une déclaration de culpabilité, le ministère public doit établir hors de tout doute raisonnable que:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
proof beyond a reasonable doubt is not the usual test in resolving workplace disputes.
la preuve au-delà de tout doute raisonnable n'est pas le critère habituel dans les procédures de règlement des différends de travail.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in a criminal case, the burden of proof beyond a reasonable doubt is much higher.
les conséquences sont considérées comme graves en ce qui a trait aux sanctions éventuelles.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
it is being determined beyond a reasonable doubt to my knowledge that they are forged passports.
À ma connaissance, il est déterminé sans l'ombre d'un doute que ce sont des faux.
Ultimo aggiornamento 2011-03-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: