Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
the trunk:
le tronc:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and the trunk
et le coffre
Ultimo aggiornamento 2011-07-27
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
4. the trunk
4 - la trompe
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
paint the trunk.
peindre le tronc.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
burn of the trunk nos
brûlure du tronc
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
picture of the trunk ...
coffre de la bmw série ...
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
insight into the trunk:
vue dans le coffre arrière:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
back: back of the trunk.
dos: partie postérieure du tronc.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
rests upon the trunk lid
repose sur un capot de coffre à bagages
Ultimo aggiornamento 2011-07-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
looking inside the trunk.
regarder à l'intérieur du tronc.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- easy to put in the trunk
- rentre facilement dans le coffre de votre voiture
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the trunk of the human body
le tronc du corps humain
Ultimo aggiornamento 2019-02-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
always put them in the trunk.
il faut les placer dans votre coffre arrière de l’auto.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the trunk kit should include:
la trousse du coffre devrait comprendre les articles suivants :
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: