Hai cercato la traduzione di i can't find you in the midst of... da Inglese a Francese

Inglese

Traduttore

i can't find you in the midst of the crowd

Traduttore

Francese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Francese

Informazioni

Inglese

i left you in the midst of the july heat

Francese

je vous ai quitté en plein juillet

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

heinrich heine - i left you in the midst of the july heat

Francese

heinrich heine - je vous ai quitté en plein juillet

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i sit in the seat of gods, in the midst of the seas,’

Francese

20dieu dit: que les eaux produisent en abondance des animaux vivants, et que des oiseaux volent sur la terre vers l'étendue du ciel.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

but i can't find you on whatsapp

Francese

mais je ne te trouve pas sur whatsapp

Ultimo aggiornamento 2022-02-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

14 i was well nigh in all evil in the midst of the congregation and assembly.'

Francese

ידכִּמְעַט, הָיִיתִי בְכָל-רָע-- בְּתוֹךְ קָהָל וְעֵדָה. 14 peu s'en est fallu que je ne devinsse la proie de tous les maux, au milieu de l'assemblée, au sein de la société!"

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

i was almost in all evil in the midst of the congregation and assembly.

Francese

peu s`en est fallu que je n`aie éprouvé tous les malheurs au milieu du peuple et de l`assemblée.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i searched for you, but i can't find you

Francese

je ne veux plus qu'en vain on se blesse

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i lead in the way of righteousness, in the midst of the paths of judgment:

Francese

je marche dans le chemin de la justice, au milieu des sentiers de la droiture,

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and i can see that in the midst of the pain rising from these suburbs, true hope is also reborn.

Francese

et je vois, dans la souffrance qui monte de ces périphéries, renaître une réelle espérance.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

20 i walk in the path of righteousness, in the midst of the paths of judgment:

Francese

20 je marche dans le chemin de la justice, au milieu des sentiers de la droiture,

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i now find myself arriving in the midst of a very active debate about the results of the referendum!

Francese

or, me voilà plongé en plein débat sur les résultats du référendum

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i will declare thy name unto my brethren, in the midst of the congregation will i praise thee.

Francese

(22:23) je publierai ton nom parmi mes frères, je te célébrerai au milieu de l`assemblée.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

8:20 i lead in the way of righteousness, in the midst of the paths of judgment:

Francese

8:20 je marche dans le chemin de la justice, dans le sentier du droit,

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

"i can understand, captain, the delight of wandering about in the midst of such riches.

Francese

- je comprends, capitaine, je comprends cette joie de se promener au milieu de telles richesses.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

how can we improve the conditions of the poor countries in the midst of globalisation?

Francese

la jordanie vit entre ces deux occupations, ce qui détruit le facteur humain et détruit également les infrastructures et l’agriculture.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

they remind us that even in the midst of the storm, hope can carry us through.

Francese

leur souvenir nous rappelle que l’espoir peut nous aider à traverser les pires tempêtes.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

saying, i will declare thy name unto my brethren, in the midst of the church will i sing praise unto thee.

Francese

lorsqu`il dit: j`annoncerai ton nom à mes frères, je te célébrerai au milieu de l`assemblée.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

come, and listen to the gospel which speaks to you in the midst of god’s judgment of the world.

Francese

viens entendre l'evangile certain qui te parle au milieu de jugement de dieu contre le monde.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

in the midst of the euro crisis, europeans can not afford to pay the price of their imperialism.

Francese

en pleine crise de l’euro, les européens n’ont pas les moyens de leur impérialisme.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i am especially proud of the department for realizing these results in the midst of a shifting environment.

Francese

je suis particulièrement fier du fait que ces résultats se sont manifestés dans un contexte en pleine évolution.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,179,548,256 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK