Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
terminology
terminologie
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
terminology:
ces questions portaient notamment
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
proposals for harmonization of inconsistent terminology
propositions tendant à normaliser la terminologie employée
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(a) unclear and inconsistent terminology and understanding.
a) utilisation d'une terminologie opaque et incohérente, entraînant une incompréhension.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
text repetition inconsistent use of terminology missing, incomplete or imperfect translations
ainsi, les avis de lancement sont toujours datés automatiquement, et commencent toujours par cette déclaration : « (nom de l’autorité responsable) mènera un examen préalable débutant le (date
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the title of the tariff was inconsistent with the terminology used in the csa 2001.
la terminologie employée dans le titre du tarif ne correspondait plus à la terminologie utilisée dans la lmmc 2001.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
inconsistent use of terminology in the sections dealing with recovery and disposal operations.
incohérence dans l'utilisation de la terminologie employée dans les chapitres traitant des opérations de valorisation et d'élimination.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i have no difficulty in reconciling the apparent inconsistent terminology used in these sections.
il ne m’est pas difficile de concilier la terminologie apparemment contradictoire de ces deux articles.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for example, problems surfaced with the term ltc being considered inconsistent with common terminology.
par exemple, des difficultés ont été mises de l'avant concernant l'incohérence avec la terminologie commune.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
inconsistent terminology used in the template with regard to dldd-related and dldd-specific initiatives.
incohérences dans la terminologie employée dans le modèle s'agissant des initiatives en rapport avec la ddts et propres à la ddts.
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
inconsistent terminology (terms used in documentation related to systems such as power plant, fms and performance);
terminologie incohérente (termes utilisés dans la documentation relative aux systèmes, comme le groupe moteur et le fms, et aux performances).
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the terminology is inconsistent the terminology used within and across business plans is lacking in consistency and is therefore confusing.
le système de promotion dans les forces canadiennes est tel que le personnel accède aux postes de planification et quittent ceux-ci de façon régulière.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
inconsistent use of terminology (e.g. "significant") in benchmarks hampers their application to project decisions.
l’utilisation incohérente de la terminologie (p. ex., « important ») qui s’applique aux repères empêche leur application dans la prise de décisions de projet.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
this raises concerns of a potential inconsistent use of terminology regarding public officials as perpetrators of a corruption-related offence.
ces différentes acceptions suscitent des préoccupations quant à une utilisation potentiellement incohérente de la terminologie relative aux agents publics lorsqu'ils sont auteurs d'infractions de corruption.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the use of questions allowing open answers should be limited as much as possible because they inherently lead to necessary clarifications because inconsistent terminology is used.
il convient de limiter autant que possible l’utilisation de questions permettant des réponses ouvertes parce qu’elles entraînent inévitablement des demandes d’éclaircissements en raison d’incohérences dans la terminologie utilisée.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
problems have arisen from inconsistent use of terminology among certification systems and between certification systems and processes of criteria and indicators for sustainable forest management.
l'utilisation variable de la terminologie d'un système de certification à l'autre ainsi qu'entre systèmes de certification et mécanismes de définition des critères et indicateurs d'une gestion durable des forêts a donné lieu à divers problèmes.
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
many of the benefits reported to date suffer from poor data, lack of an evaluation framework, and inconsistent terminology used to attribute benefits to its application areas.
la plupart des bénéfices rapportés à ce jour ne sont pas supportés par de bonnes données, il manque une structure d'évaluation et la terminologie utilisée pour attribuer les bénéfices aux zones où les sti sont utilisés est irrégulière.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for example, the terminology used for gateways and clusters in french has been inconsistent.
par exemple, la terminologie utilisée pour les passerelles et les grappes en français manque d’uniformité.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1 the terminology used in the field of immigration and asylum legislation is somewhat inconsistent.
1 un certain flou terminologique pourrait être constaté dans le domaine des migrations et du droit de l'asile.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the get noted that many of the professionals met did not find the current legislation particularly difficult to apply, despite the fact that the bribery law has to be drawn from a number of various statutes with inconsistent terminology.
l’eeg a noté que bon nombre des praticiens rencontrés ne trouvent pas la législation en vigueur particulièrement difficile à appliquer, malgré le fait que le droit en matière de corruption doit être tiré d'un certain nombre de textes divers à la terminologie incohérente.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: