Hai cercato la traduzione di internationalem da Inglese a Francese

Inglese

Traduttore

internationalem

Traduttore

Francese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Francese

Informazioni

Inglese

diedrich, f. autonome auslegung von internationalem einheitsrecht : computersoftware im wiener kaufrecht. 1.

Francese

diedrich, f. autonome auslegung von internationalem einheitsrecht : computersoftware im wiener kaufrecht. 1.

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

if an alien has been arrested on the basis of an arrest order pursuant to section 34 (3) (1) in conjunction with section 40 (1) (1) of the code of procedure for the federal office for immigration and asylum (bundesgesetz, mit dem die allgemeinen bestimmungen über das verfahren vor dem bundesamt für fremdenwesen und asyl zur gewährung von internationalem schutz, erteilung von aufenthaltstiteln aus berücksichtigungswürdigen gründen, abschiebung, duldung und zur erlassung von aufenthaltsbeendenden maßnahmen sowie zur ausstellung von österreichischen dokumenten für fremde geregelt werden, hereinafter bfa-vg) (i.e. conditions for imposing pre-deportation detention are fulfilled and the alien is not brought before the federal office for other reasons), he/she must be ex officio provided with free legal counsel by the authorities (section 51 (1) bfa-vg).

Francese

un étranger qui a été arrêté sur la base d'un mandat d'arrêt décerné en vertu du paragraphe 3 1) de l'article 34 à rapprocher du paragraphe 1 1) de l'article 40 du code de procédure du bureau fédéral de l'immigration et de l'asile (bundesgesetz, mit dem die allgemeinen bestimmungen über das verfahren vor dem bundesamt für fremdenwesen und asyl zur gewährung von internationalem schutz, erteilung von aufenthaltstiteln aus berücksichtigungswürdigen gründen, abschiebung, duldung und zur erlassung von aufenthaltsbeendenden maßnahmen sowie zur ausstellung von österreichischen dokumenten für fremde geregelt werden, ci-après dénommé bfa-vg) (c'est-à-dire les conditions d'imposition de la rétention aux fins d'expulsion sont remplies et l'étranger n'est pas traduit devant le bureau fédéral pour d'autres raisons) doit bénéficier de droit d'une aide juridique gratuite fournie par les autorités (par. 1 de l'article 51 du bfa-vg).

Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,947,361,079 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK