Hai cercato la traduzione di is that better fitting for you isa da Inglese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

French

Informazioni

English

is that better fitting for you isa

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Francese

Informazioni

Inglese

how is that better?

Francese

ce que je n'arrive

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

is that better regulation?

Francese

est-ce cela « mieux légiférer »?

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Inglese

is that an inconvenience for you?

Francese

est-ce un inconvénient pour vous?/ est ce un inconvénients pour vous?

Ultimo aggiornamento 2020-01-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

is that better, mr. speaker?

Francese

est-ce mieux ainsi, monsieur le président?

Ultimo aggiornamento 2013-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

is that premise sufficient for you?

Francese

cette prémisse est-elle suffisante à vos yeux?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

how about 16, is that better or worse?

Francese

16

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

is that better by way of hospitality or the zaqqum tree,

Francese

est-ce que ceci est meilleur comme séjour, ou l'arbre de zaqqûm?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

nowhere is that better illustrated than in the customer service function.

Francese

cela est particulièrement vrai au sein de la fonction service à la clientèle.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

is that better as a hospitality, or the tree of ez-zakkoum?

Francese

est-ce que ceci est meilleur comme séjour, ou l'arbre de zaqqûm?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

one important benefit of this exercise is that better data on services will lead to better estimates of gdp.

Francese

un bénéfice important de cet exercice réside dans le fait que de meilleures données sur les services se traduiront par de meilleures estimations du pib.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

we believe that the more we devolve the decision making the more likely it is that better decisions will be made.

Francese

nous sommes d'avis que plus on délègue le soin de prendre les décisions, plus on a de chance que les décisions prises soient pertinentes.

Ultimo aggiornamento 2016-12-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

however, the expectation is that better care and outcomes through the lpci will lead to patient loyalty and continuity.

Francese

on espère toutefois que la qualité des soins et les bons résultats de l'initiative fidéliseront les patients.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

a second recommendation i would mention is that we feel strongly that better use should be made of the european monitoring centre.

Francese

la deuxième recommandation porte sur l'utilisation à nos yeux insuffisante de l'observatoire européen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

say, "is that better or the garden of eternity which is promised to the righteous? it will be for them a reward and destination.

Francese

dis: «est-ce mieux ceci? ou bien le paradis éternel qui a été promis aux pieux, comme récompense et destination dernière?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

the fundamental vision of the united nations millennium declaration is that better management of globalization is central to achieving the millennium development goals.

Francese

dans l'esprit de la déclaration du millénaire, une meilleure gestion de la mondialisation est indispensable pour atteindre les objectifs du millénaire pour le développement.

Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

say, ‘is that better, or the everlasting paradise promised to the godwary, which will be their reward and destination?’

Francese

dis: «est-ce mieux ceci? ou bien le paradis éternel qui a été promis aux pieux, comme récompense et destination dernière?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the underlying premise of the policy is that innovation contributes to economic growth by improving the efficiency of production or by developing new products or services that better fulfill needs.

Francese

la prémisse sous-jacente de la politique est que l'innovation contribue à la croissance économique grâce à l'amélioration de l'efficacité de la production ou à la conception de nouveaux produits ou de nouveaux services qui comblent mieux les besoins.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

say: 'is that better, or the garden of eternity, that is promised to the godfearing, and is their recompense and homecoming?'

Francese

dis: «est-ce mieux ceci? ou bien le paradis éternel qui a été promis aux pieux, comme récompense et destination dernière?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

say: 'is that better, or the garden of eternity which the cautious have been promised? it is their recompense and their arrival'

Francese

dis: «est-ce mieux ceci? ou bien le paradis éternel qui a été promis aux pieux, comme récompense et destination dernière?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

all workers rights need to be protected, but the added benefit is that better recognition of child care workers, compensation and working conditions all contribute to quality child care."

Francese

« la syndicalisation est sans aucun doute un facteur de qualité à cause de la reconnaissance et des meilleurs salaires, avantages sociaux et conditions de travail qui en résultent.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,571,862 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK