Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
parliament condemned the massacre on 10 april of hundreds of unarmed jumma civilians in logang.
le parlement européen condamne le massacre perpétré le 10 avril à logang contre des centaines de civils jummas non armés.
the government had even given them a collective name, the jumma, to avoid distinguishing between them.
le gouvernement bangladeshi leur donne même un nom collectif, les jumma, pour éviter de les différencier.
it continued to provide free rations to settlers, in order to sustain the conflict and annihilate the jumma peoples.
il continue de fournir des rations gratuites aux colons pour entretenir le conflit et annihiler les populations jummas.
we have also observed, with great disturbance, the proliferation of discriminatory behavior and attitude towards jumma indigenous peoples.
nous avons également observé la prolifération particulièrement préoccupante d'attitudes discriminatoires envers les jummas.
illegal settlers, supported by the army, had recently burned down a jumma village, killing and raping the inhabitants.
les colons illégaux, soutenus par l'armée, ont récemment incendié un village jumma, en tuant et en violant des habitants.
the jumma were victims of racial discrimination and their human rights and fundamental freedoms were violated, as had been documented by various united nations bodies.
les jumma sont victimes de discrimination raciale et leurs droits et libertés fondamentales sont violés, comme le montrent plusieurs rapports émanant de divers organes des nations unies.
his organization was particularly concerned about the forced repatriation of 6,000 jumma refugees from the chittagong hill tracts in bangladesh by the government of india on 28 march 1997.
l'acfod s'inquiète en particulier du rapatriement forcé de 6 000 réfugiés jummas des monts de chittagong au bangadesh par le gouvernement indien, le 28 mars 1997.