Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
the girls
les filles
Ultimo aggiornamento 2020-01-02
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
the girls ....
les fifilles ....
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the girls won.
les filles l'emportèrent.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the girls (1961)
the girls (1961)
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the girls giggled.
les filles ont gloussé.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the girls’ plans
the girls’ plans – les projets des filles
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
girl boss
girl boss
Ultimo aggiornamento 2023-03-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the girl:
jeune fille :
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the girl runs
la fille glisse
Ultimo aggiornamento 2020-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the girl's...
la mère de...
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the girl child
les petites filles
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 38
Qualità:
Riferimento:
the girl child.
72. les filles.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
the girl child:
fillettes :
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the girl's performance
le comportement de la fille
Ultimo aggiornamento 2017-10-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
just a girl boss building her empire
Ultimo aggiornamento 2020-08-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
just a girl boss building her empire en français
juste une patronne qui bâtit son empire in english
Ultimo aggiornamento 2021-06-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: