Hai cercato la traduzione di undercapitalized da Inglese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

French

Informazioni

English

undercapitalized

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Francese

Informazioni

Inglese

the blackman syndicate proved to be undercapitalized and inefficient.

Francese

il s’avéra que les capitaux et l’efficacité faisaient défaut au syndicat de blackman.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

practically all these new enterprises are undercapitalized and this lack of money

Francese

d'une certaine manière, une série d'initiatives locales servent à «boucher les trous» des programmes

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it is not an undertaking for the faint of heart or the undercapitalized.

Francese

ce n'est pas une entreprise qui convient aux timorés et aux opérations sous-capitalisées.

Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

this mismatch is due in part to undercapitalized frameworks with no dedicated funding.

Francese

cette disparité s'explique en partie par le fait que les cadres en place n'ont pas de ressources suffisantes ni de financements spécifiques.

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

(3) early-stage firms are undercapitalized relative to competitors.

Francese

3) les entreprises en début de croissance sont sous-capitalisées par rapport à leurs concurrents.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

progress has been recently made in restructuring undercapitalized banks and strengthening the banking system.

Francese

des progrès ont été récemment réalisés dans la restructuration des banques sous-capitalisées et dans le renforcement du système bancaire.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it is common knowledge that the single greatest reason businesses fail is that they are undercapitalized.

Francese

tout le monde sait que la principale raison pour laquelle les entreprises ´ sombrent, c’est parce qu’elles sont sous-capitalisees.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the security of supply in translation is at risk as the industry is highly fragmented and undercapitalized.

Francese

la sécurité de l’offre en traduction risque d’être compromise parce que l’industrie est très fragmentée et sous-capitalisée.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it is also opening the door to even greater competition for the mostly smaller and undercapitalized canadian firms.

Francese

elle ouvre également la porte à une plus grande concurrence que doivent affronter la plupart des petites entreprises canadiennes sous-capitalisées.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

independents have other problems: they are undercapitalized and they lack the business expertise to perform appropriately.

Francese

essentiellement, ces activités promotionnelles demandent une bonne connaissance de l'industrie et une solide base financière.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

financial globalization was supposed to have enabled poor, undercapitalized countries to gain access to the savings of rich countries.

Francese

en matière financière, la mondialisation était supposée permettre aux pays pauvres et sous-capitalisés de bénéficier de l'épargne des pays riches.

Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

this consolidation has transformed a large number of small undercapitalized stevedoring companies into a few large ones able to invest in costly equipment.

Francese

c'est ainsi que les nombreuses petites entreprises aux ressources limitées se sont regroupées pour former de grosses sociétés capables d'investir dans des équipements coûteux.

Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the representative of slovakia expressed the need for technical assistance, in particular for his country's undercapitalized enterprise sector.

Francese

le représentant de la slovaquie a évoqué les besoins en matière d'assistance technique de son pays, en particulier dans le secteur des entreprises, sous—capitalisées.

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

despite harsh austerity, large fiscal deficits persist, and banks remain undercapitalized and unable to support a sustained economic recovery.

Francese

malgré l'austérité sévère, d'importants déficits budgétaires persistent, et les banques demeurent sous-capitalisées et incapables de soutenir une reprise économique durable.

Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

also, as of 1999, an analysis of the composition of the balance sheets of the undercapitalized caisses showed that they take more risks than the average caisse.

Francese

de surcroît, il a été constaté à cette époque (1999), à partir de l'analyse de la structure des bilans des caisses en insuffisance de capital qu'elles prennent plus de risque que la moyenne des caisses.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

most of the shadow banking system has disappeared, and traditional commercial banks are saddled with trillions of dollars in expected losses on loans and securities while still being seriously undercapitalized.

Francese

il n’y a quasi plus de système financier fantôme et les banques commerciales traditionnelles sont accablées par les milliers de milliards de dollars qu’elles vont perdre sur les prêts et autres instruments tandis qu’elles sont toujours sérieusement sous-capitalisées.

Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the security of supply in translation is at risk as the industry is highly fragmented and undercapitalized and as there is a serious gap between supply and demand owing to a decline in university enrolment and the aging population of language professionals.

Francese

en s'appuyant sur ses compétences internes largement reconnues dans les collectivités langagières à l’échelle nationale et internationale, et en renforçant son partenariat avec les autres organisations fédérales, provinciales et territoriales à l’aide de comités de normalisation terminologique, le bureau a l’intention de continuer à enrichir le contenu de termium®, la banque de terminologie du gouvernement canadien, et de mettre à jour régulièrement ses autres outils linguistiques.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

further, the project should review its policy of not working in srg villages, as there might be an opportunity to provide loans to undercapitalized srgs in the icdp/cdrt projects.

Francese

en outre, le projet devrait revoir sa politique consistant à ne pas travailler avec les villages des groupes d'autodéveloppement; en effet, des possibilités pourraient se présenter d'accorder des prêts à des groupes d'autodéveloppement dotés d'un capital insuffisant dans le cadre des projets dcdr et dci.

Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

moreover, the increasing concern of canadian savers about the future consequences of undercapitalized public pension plans, combined with their uncertainty about access to health care as we know it today, will encourage financial institutions to innovate.

Francese

de plus, l’incertitude grandissante des épargnants canadiens quant aux conséquences futures de la sous-capitalisation des régimes de pensions publics, combinée à celle liée à l’accessibilité des soins de santé telle que nous la connaissons aujourd’hui, inciteront les institutions financières à innover.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

this would produce a unified and well-supported financial system within the euro zone. even the united kingdom, which is struggling with an oversized and undercapitalized banking system, might be tempted to join.

Francese

la zone euro serait alors dotée d’un solide système financier unitaire qui pourrait même intéresser le royaume-uni, qui se débat avec son système bancaire surdimensionné et sous-capitalisé.

Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,792,664,226 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK