Hai cercato la traduzione di what is a curse da Inglese a Francese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Francese

Informazioni

Inglese

what is a curse ?

Francese

qu'est-ce qu'une malédiction?

Ultimo aggiornamento 2020-02-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

what a curse

Francese

quelle malédiction

Ultimo aggiornamento 2020-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

is a curse.

Francese

est une malédiction.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

that is a curse.

Francese

du sabbat déclarée un anathème, c’est-à-dire une malédiction.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

why is a curse ?

Francese

pourquoi est une malédiction?/pourquoi mal é diction?/ pourquoi malédiction?

Ultimo aggiornamento 2020-02-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and a curse,

Francese

et de malédiction ,

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

why a curse?

Francese

pourquoi mal é diction?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the cross is not a curse.

Francese

la croix n´est pas une malédiction.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

what is your favorite curse word?

Francese

quelle est votre injure préférée ?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

it’s a curse!

Francese

c’est une malédiction!

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

is oil a blessing or a curse?

Francese

le pétrole est-il une bénédiction ou un fléau ?

Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

in food and water it is a curse.

Francese

dans les aliments et dans l’ eau, c’ est un fléau.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

is globalisation a blessing or a curse?

Francese

la globalisation est-elle une bénédiction ou une malédiction?

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

that piracy is a curse – we all know.

Francese

ce piratage est une calamité, nous le savons tous.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

a blessing or a curse?

Francese

un bien ou un mal?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

a curse of riches explosion

Francese

dossier des stocks de riz qui risque de provoquer une pénurie générale.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

as an exclamation, or a curse,

Francese

ou une malédiction

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

poverty is a curse and a scar for any society.

Francese

la pauvreté est une malédiction et une plaie pour n'importe quelle société.

Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i will even send a curse upon you ,

Francese

j'enverrai parmi vous la malédiction,

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

information overload is a curse of our modern times.

Francese

la surdose d'information est une plaie des temps modernes.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,776,572,930 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK