Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
what movie was it that you told me i should watch?
quel est ce film dont vous m'avez dit que je devrais le voir ?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we should watch how the situation develops.
suivons l’évolution des choses.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
which movie you watching?
quel film tu regardes?/quel film tu regardes?
Ultimo aggiornamento 2019-02-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
you should watch him constantly.
vous devez constamment l'observer.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
governing bodies should watch out.
les organismes de tutelle devraient se méfier.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
however, people should watch out.
mais je dis aux gens d'être vigilants.
Ultimo aggiornamento 2013-08-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
oter signs home owners should watch for
les propriétaires à la maison de signes d' oter devraient surveiller
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i guess i should watch canvas 2.
i see.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
when we consider electrical hazards on the job, we should watch:
quand il s’agit des risques électriques au travail, on devrait veiller aux :
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
but you should watch and be fair, mr president.
certaines questions on été posées à ce sujet lors du conseil de ministres d'hier.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
so everyone should watch over the way he walks.
donc que chacun veille encore sur sa manière de marcher.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
employees should watch for symptoms in themselves and others
les employés doivent surveiller l’apparition de symptômes chez eux–mêmes et chez les autres
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
that is why each child of god should watch over himself.
c'est pourquoi chaque enfant de dieu doit veiller sur lui-même.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
we should watch for the kinds of suggestions and improvements they have for their own area.
il faudra prendre note du genre de suggestions et d'améliorations qu'ils proposent pour leur propre région.
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
of course, there is the question of which movie to pick.
bien évidemment, se pose la question du film à retenir.
Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
we should watch and critically examine developments in the next few years and take action accordingly.
nous devrions observer l' évolution au cours des prochaines années, procéder à un examen critique et intervenir, le cas échéant.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
is it a french movie we are watching?
Ultimo aggiornamento 2021-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
this, if true, is what the people of the world should watch out for.
si cela est vrai, les peuples du monde doivent être vigilants.
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
travelers should watch for these pockets of wind slabs to be potentially unstable.
les randonneurs doivent se méfier de ces plaques à vent, qui pourraient être instables.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
moreover, diabetes sufferers should watch for the sugar content of cough syrups.
de plus, les gens qui souffrent de diabète doivent faire attention au contenu en sucre des sirops contre la toux.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: