Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
similarly, empty rules and actions are removed from the pattern and action list respectively, before the filter is saved.
da mesma forma, as regras e accións baleiras elimínanse do padrón e da lista de accións respectivamente antes de gravar o filtro.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
state of desktop effects (compositing), kind of effects enabled, window decoration, and specific window rules and configuration.
@ info examples about information the user can provide
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
this option specifies if tidy should strip out surplus presentational tags and attributes replacing them by style rules and structural markup as appropriate. it works well on the html saved by microsoft office products.
esta opción indica de tidy debe retirar as etiquetas e atributos de presentación sobrantes substituíndoas por regras de estilo e marcas estruturais segundo sexa apropriado. funciona correctamente co html xerado polos produtos de microsoft office.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
opens up the viewer window for the filter log; there you find some options to control the logging of the filtering process. in the log you will find valuable information about what filter rules were used, what was the result of the evaluation of those rules, and which filter actions were applied to a message.
abra a xanela do visor do rexistro de filtrado; nel atópanse algunhas opcións para controlar o rexistro do proceso de filtrado. no rexistro atópase información valiosa sobre que regras de filtrado se usaron, cal foi o resultado da avaliación desas regras e que accións de filtrado se aplicaron a unha mensaxe.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if you choose a rule-name in the list the rule will be displayed on the right-hand side; now you can edit the rule. at the top you can change the name of the rule and set the newsgroups to which this rule applies. you can choose one or more than one group, note that group names must be separated by a semicolon. you can choose from the subscribed groups with the drop-down list and the add group button; or you can use regular expressions and wild cards, & eg;. * for all groups. the expire rule automatically option makes it possible to delete the rule automatically after the configured number of days; this is useful if a specific person behaves badly and you do not want to read anything from this person for a few days.
se se escolle unha regra na lista, esta móstrase na parte dereita e pódese alterar. na parte superior pódese mudar o nome da regra e indicar a que grupos de novas se aplica. pódese escoller un ou máis dun grupo; lembre que os nomes dos grupos han de estar separados por un punto e vírgula. pódese escoller entre os grupos aos que se está subscrito coa lista despregábel e o botón engadir grupo; tamén se poden empregar expresións regulares e comodíns, & eg;. * para todos os grupos. a opción caducar regra automaticamente permite eliminar a regra automaticamente após o número de días que se configure; isto é útil se unha persoa determinada se comporta mal e non quere ler nada desta persoa durante uns días.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.