Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
how do i use my eudora / netscape; / outlook /... mail folders in & kmail;?
como uso os meus cartafoles de correo de eudora / netscape; / outlook /... no & kmail;?
how do i get rid of the & kde; panel? do i have to keep & kicker; running?
como me podo librar do panel do & kde;? teño que manter o & kicker; en execución?
i have added a custom location to & kstars; that i no longer want. how do i remove it from the program?
engadin un lugar personalizado ao & kstars; que xa non quero. como o elimino do programa?
how do i set up & sendmail; to work with & kmail; if i have a dial-up connection?
como configuro o & sendmail; para que funcione co & kmail; se teño un acceso telefónico con módem de marcado?
instant messaging allows you to communicate with people you know in real time. ubuntu includes the \application{empathy} application that lets you use instant messaging features to keep in touch with your contacts. to start empathy, open the \menu{applications} menu from the menubar, then choose \menu{internet} and then \menu{empathy im client}.
a mensaxaría instantánea permítelle comunicarse coas persoas que coñece en tempo real. ubuntu inclúe o aplicativo \application{empathy} que lle permite usar a mensaxaría instantánea e manterse en contacto cos seus amigos. para iniciar empathy, abra o menú \menu{aplicativos} desde a barra de menú, seleccione \menu{internet} e logo \menu{cliente de mensaxaría empathy}.