Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i am sure that we all wish him the best in his recovery , although i am embarrassing him now
yr wyf yn sicr ein bod oll yn dymuno'r gorau iddo wrth iddo ymadfer , er fy mod yn peri iddo deimlo'n annifyr yn awr
it has also led to the most miserable breakdown in relations , which is embarrassing for both sides
mae hefyd wedi arwain at chwalu'r berthynas rhyngom yn y modd mwyaf truenus , gan beri annifyrrwch i'r ddwy ochr
my wife was responsible for this , as she was for my early , clumsy and embarrassing fumblings in the world of art
fy ngwraig oedd yn gyfrifol am hyn , ac am fy mwnglera cynnar clogyrnaidd a chwithig ym myd celf
i congratulate the university hospital of wales , but this is an embarrassing target for the minister to be setting and an embarrassing target to have to achieve
llongyfarchaf ysbyty athrofaol cymru , ond mae'n gywilyddus bod y gweinidog yn pennu targed o'r fath ac mae'n darged cywilyddus i'r ysbyty ei gyflawni
he left his assembly members to carry the can , only to return , with the widest grin on his face , after the embarrassing events had concluded
gadawodd i'w aelodau ddwyn y cyfrifoldeb , dim ond i ddychwelyd , gyda'r wên fwyaf ar ei wyneb , ar ôl i'r digwyddiadau annifyr ddod i ben
how embarrassing is it for you , as the minister and the assembly member for that area , to see an increase of 17 ,000 over five years ?
faint o embaras a deimlwch chi , fel y gweinidog ac aelod y cynulliad dros yr ardal honno , o weld cynnydd o 170 ,000 dros bum mlynedd ?
by doing so , we will overcome the no doubt unwarranted suspicion in some people's minds that these visits are used as an excuse to get rid of ministers at embarrassing moments
drwy wneud hynny , byddwn yn goresgyn yr amheuaeth ddireswm ym meddwl rhai pobl y defnyddir yr ymweliadau hyn fel esgus i gael gwared ar weinidogion ar adegau chwithig
all governments know that the benefit of scrutiny is that , although it may put them in the embarrassing position of having to answer too often , it is frequently able to highlight technical issues that have not been spotted elsewhere
gwyr pob llywodraeth mai mantais craffu yw , er y gall arwain at y sefyllfa annifer o orfodi'r llywodraeth i roi atebion yn rhy aml , ei fod yn aml yn gallu amlygu materion technegol na sylwyd arnynt rywle arall
i will not name local authorities in north wales , for fear of embarrassing the housing officers who should not be exposed here , but senior housing officers in north wales have emphasized to me how important they consider the acceptance of this particular scheme to be
nid enwaf awdurdodau lleol yn y gogledd , rhag peri annifyrrwch i swyddogion tai na ddylid tynnu sylw atynt yma , ond mae uwch swyddogion tai yn y gogledd wedi dweud wrthyf mor bwysig yw derbyn y cynllun hwn yn eu barn hwy
are you trying to avoid talking about jane hutt's restructuring plans for the nhs because you know they are a shambles ? you know that they will never work and will not bring waiting lists down , and you just want to avoid the whole embarrassing episode
a ydych yn ceisio osgoi siarad am gynlluniau strwythuro jane hutt ar gyfer yr nhs am eich bod yn gwybod eu bod yn gawlach ? gwyddoch na fyddant byth yn gweithio ac na fyddant yn llwyddo i leihau rhestrau aros , a cheisio osgoi cyfeirio at y cawlach hwnnw yr ydych
do you accept that the national audit office's disclosure , subsequently considered by the audit committee , of financial irregularities -- and they were irregularities -- amounting to more than £2 million , is deeply embarrassing for the biggest quango in wales ? do you also accept that the nao's disclosure concerning the payment made to avanti in relation to the pop factory is also deeply embarrassing , because substantial sums of money were clawed back ? in relation to that project , do you accept that the information you have given me does not satisfy my request , made in my original question and in my point of order yesterday ? the information i asked you to provide was that which elwa gave you , upon which your submission was based
a dderbyniwch fod datgeliad y swyddfa archwilio genedlaethol , a gafodd ei ystyried yn ddiweddarach gan y pwyllgor archwilio , o afreoleidd-dra ariannol -- ac yr oedd afreoleidd-dra -- o fwy na £2 filiwn , yn destun cywilydd mawr i'r cwango mwyaf yng nghymru ? a dderbyniwch hefyd fod datgeliad y swyddfa archwilio genedlaethol ynglyn â'r taliad a wnaed i avanti mewn cysylltiad â'r ffatri bop hefyd yn destun cywilydd mawr , oherwydd bod symiau sylweddol o arian wedi eu hadfachu ? mewn perthynas â'r prosiect hwnnw , a dderbyniwch nad yw'r wybodaeth a roesoch i mi yn bodloni fy nghais , a wnaed yn fy nghwestiwn gwreiddiol ac yn fy mhwynt o drefn ddoe ? y wybodaeth y gofynnais ichi ei darparu oedd yr hyn a roddodd elwa i chi , y seiliwyd eich cyflwyniad arno