Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
please feel free to contact me if you wish to discuss this response.
croeso i chi gysylltu â mi os hoffech drafod yr ymateb hwn.
Ultimo aggiornamento 2009-06-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if you would like to discuss our response to the scheme or if you would like more help then please feel free to contact me.
os hoffech drafod ein hymateb i’r cynllun neu os ydych angen cymorth pellach yna peidiwch oedi rhag cysylltu â mi.
Ultimo aggiornamento 2009-07-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
you are welcome to contact me on 102920 878000 or by e-mailing - catrin.smith@<PROTECTED>-wlb.org.uk.
mae croeso i chi gysylltu â mi ar 102920 878000 neu trwy e-bostio - catrin.smith@<PROTECTED>-wlb.org.uk.
Ultimo aggiornamento 2009-08-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
if you are interested in a free home bible study please feel free to visit our website at www.jw.org and fill out the free home bible study page or contact me personally at jude.holland05@gmail.com.
os oes gennych ddiddordeb mewn astudiaeth feiblaidd gartref am ddim mae croeso i chi ymweld â'n gwefan yn www.jw.org a llenwi'r dudalen astudio beibl cartref am ddim neu gysylltu â mi yn bersonol ar jude.holland05@gmail.com.
Ultimo aggiornamento 2021-01-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
1you are welcome to contact me at the above office address or via e-mail at <PROTECTED>.lloyd.jones@byig-wlb.org.uk3 if you would like any further details on the project.
1mae croeso i chi gysylltu â mi yn y swyddfa uchod neu drwy e-bost at <PROTECTED>.lloyd.jones@byig-wlb.org.uk3 os ydych am unrhyw fanylion pellach am y prosiect.
Ultimo aggiornamento 2009-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
your email address, used for blind copying email alarms to yourself. if you want blind copies to be sent to your account on the computer which kalarm runs on, you can simply enter your user login name. enter "@systemsettings" to use the email address set in system settings, or enter the actual email address otherwise.
eich cyfeiriad ebost, a ddefnyddir i dallgopïo larymau ebost i chi eich hun. os mynnwch dallgopiau i' w anfon i' ch cyfrif ar y cyfrifiadaur lle mae klarwm yn rhedeg, gallwch fewnosod eich enw mewngofnod defnyddiwr. @ label
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta