Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
hello from wales
helo gymru
Ultimo aggiornamento 2023-07-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
from wales
sut wyt tin dod ir dosbarth?
Ultimo aggiornamento 2022-01-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
im from wales
rydw i o gymr
Ultimo aggiornamento 2023-03-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
greetings from wales!
helo o wales!
Ultimo aggiornamento 2024-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
greetings from wales
cyfarchion o
Ultimo aggiornamento 2021-10-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i'm from wales
dwi'n dod o
Ultimo aggiornamento 2020-03-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
love and hugs from wales
cariad a chwtsh o gymru
Ultimo aggiornamento 2023-03-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hello my name is billy and i'm from wales
helo, fy enw i yw billy
Ultimo aggiornamento 2023-10-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
happy birthday from wales
penblwydd hapus i’r fella hannw o gymru
Ultimo aggiornamento 2021-11-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
good night with love from wales
ffroen cariad
Ultimo aggiornamento 2019-12-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
professor <PROTECTED> <PROTECTED> from wales, <PROTECTED> <PROTECTED> from <PROTECTED> and
gynnwys yr athro <PROTECTED> <PROTECTED> o gymru, <PROTECTED> <PROTECTED> o <PROTECTED> a
Ultimo aggiornamento 2007-11-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
a belated birthday wish from wales
dymuniad pen-blwydd hwyr o gymru
Ultimo aggiornamento 2016-09-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
sending love and best wishes from wales
anfon cariad a dymuniadau gorau
Ultimo aggiornamento 2023-05-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wishing you both a happy birthday from wales
pen-blwydd hapus o wales
Ultimo aggiornamento 2021-01-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: