Hai cercato la traduzione di i have attached my cv to this email da Inglese a Gallese

Inglese

Traduttore

i have attached my cv to this email

Traduttore

Gallese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Gallese

Informazioni

Inglese

i have a personal commitment to this approach

Gallese

mae gennyf ymrwymiad personol i'r dull hwn o weithredu

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

i am not sure that i have an answer to this

Gallese

nid wyf yn siwr fod gennyf ateb i hyn

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

i have established two projects that are relevant to this

Gallese

yr wyf wedi sefydlu dau brosiect sy'n berthnasol i hyn

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

i have given thought to this , as has the advisory committee

Gallese

yr wyf wedi ystyried hyn , fel y mae'r pwyllgor cynghorol

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

i have a democratic right to this choice and it must be defended

Gallese

mae gennyf hawl ddemocrataidd i'r dewis hwn a rhaid ei amddiffyn

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

nothing attached to this email dyddgu. send it through and i'll be happy to sign it. best wishes

Gallese

dim byd ynghlwm â'r e-bost hwn dyddgu. anfonwch drwodd a byddaf yn hapus i'w lofnodi. dymuniadau gorau

Ultimo aggiornamento 2022-03-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

that is why i have drawn the assembly's attention to this matter

Gallese

dyna pam fy mod wedi tynnu sylw'r cynulliad at y mater hwn

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

elin jones : i have three short points to contribute to this debate

Gallese

elin jones : mae tri phwynt byr gennyf i'w cyfrannu i'r drafodaeth hon

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

i have referred to this matter on many occasions when i have been asked for a view

Gallese

yr wyf wedi cyfeirio at y mater hwn droeon pan ofynnwyd imi am fy marn

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

brynle williams : i have sat here for over 18 months and listened to this debate

Gallese

brynle williams : yr wyf wedi eistedd yma am dros 18 mis yn gwrando ar y ddadl hon

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

i have responded to this by increasing the budget by £100 ,000 for 2001-02

Gallese

ymatebais i hyn drwy gynyddu'r gyllideb £100 ,000 ar gyfer 2001-02

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

brian gibbons : i regret that i have been unable to make a contribution to this debate

Gallese

brian gibbons : mae'n ofid imi na fu modd imi gyfrannu i'r ddadl hon

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

brynle williams : i have listened to this debate and we are forgetting someone -- people

Gallese

brynle williams : gwrandewais ar y ddadl hon a bu inni anghofio rhywrai -- pobl

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

glyn davies : i have been inspired by some contributions to this debate , particularly that of tom middlehurst

Gallese

glyn davies : fe'm hysbrydolwyd gan rai cyfraniadau i'r ddadl hon , yn arbennig un tom middlehurst

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

i have always emphasised the importance that i attach to this development and the pride that we in wales should take in it

Gallese

yr wyf bob amser wedi pwysleisio'r pwys a roddaf ar y datblygiad hwn a'r balchder y dylai fod gennym ni yng nghymru ynddi

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

glyn davies : i have heard nothing but opposition to this proposal by those who have approached me on the issue

Gallese

glyn davies : ni chlywais unrhyw beth ond gwrthwynebiadau i'r cynnig hwn gan y rhai sydd wedi cysylltu â mi ar y mater

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

i have a feeling that we will be returning to this matter to examine elwa's performance at some point in the future

Gallese

mae gennyf deimlad y byddwn yn dod yn ôl at y mater hwn i ystyried perfformiad elwa ar ryw adeg yn y dyfodol

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

i have accepted requests from richard edwards , john griffiths , ieuan wyn jones and david ian jones to contribute to this debate

Gallese

derbyniais geisiadau gan richard edwards , john griffiths , ieuan wyn jones a david ian jones i gyfrannu at y ddadl hon

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

i have agreed to this request , as clearly , the outcome of the 30 days of negotiations starting today could result in different numbers

Gallese

cytunais ar y cais hwn , gan y gallai canlyniad y 30 diwrnod o negodiadau sydd yn dechrau heddiw , yn amlwg , arwain at niferoedd gwahanol

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

after listening to this debate , i have changed my mind -- it is a very good afternoon for wales

Gallese

ar ôl gwrando ar y ddadl hon , yr wyf wedi newid fy meddwl -- mae'n brynhawn da iawn i gymru

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,874,837,444 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK