Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i did not refer to anyone in person and i certainly did not make any reference to her personal family circumstances
ni chyfeiriais at neb yn bersonol ac yn sicr ni chyfeiriais at ei hamgylchiadau teuluol personol
although i was unable to be there in person , i was there in voice and in spirit , through the videoconferencing facility
er na allwn fod yno yn gorfforol , yr oeddwn yno o ran llais ac ysbryd drwy'r cyfleuster fideogynadledda
he has not handed them to me in person , although the remainder of his point of order implies that everything was done by me personally
nid yw wedi eu rhoi imi yn bersonol , er bod gweddill ei bwynt o drefn yn awgrymu i bopeth gael ei wneud gennyf yn bersonol
somewhat different rules will necessarily apply in committees as officials are allowed to appear before them in person , but i hope that committee chairs will bear in mind the principles that i have outlined
bydd rheolau mewn pwyllgorau o reidrwydd ychydig yn wahanol gan fod swyddogion yn cael ymddangos yno yn bersonol ond yr wyf yn mawr obeithio y bydd cadeiryddion y pwyllgorau yn cadw mewn cof yr egwyddorion a osodais gerbron
do you have plans to ensure that third parties have a right to present their objections in person to their local planning authority ? i declare an interest as a swansea councillor
a ydych yn bwriadu sicrhau y caiff rhai o drydydd parti hawl i gyflwyno'u gwrthwynebiadau yn bersonol i'w hawdurdod cynllunio lleol ? datganaf fuddiant fel cynghorydd yn abertawe
although you make a fairly massive claim about the potential for personation or misrepresentation in postal voting , i am not as sure as you are that the distinction between the level of personation in voting by post or in person is as great as you say
er yr honiad eithaf ysgubol a wnewch am y posibilrwydd o bersonadu neu gamgynrychioli drwy bleidleisio drwy'r post , nid wyf mor sicr â chi fod cymaint o wahaniaeth ag y dywedwch rhwng graddau'r personadu wrth bleidleisio drwy'r post a'r hyn a geir wrth bleidleisio'n bersonol
voting by post or in person carries risks , such as impersonation , and involves trust , in that 99 .99 per cent of citizens are honest when they cast their vote and no-one is trying to take their vote away from them
mae peryglon ynghlwm wrth bleidleisio drwy'r post neu yn bersonol , megis y perygl ichi gael eich dynwared , ac mae'n gofyn am ymddiriedaeth , sef bod 99 .99 y cant o ddinasyddion yn onest wrth bleidleisio ac nad oes neb yn ceisio mynd â'u pleidlais oddi arnynt
i ask for this debate , not only because thousands of welsh people marched in the great protest in london some days ago , but also because many people have asked me to do so , in letters , e-mails , phone calls or in person
gofynnaf am y ddadl hon , nid yn unig oherwydd bod miloedd o gymry wedi cerdded yn y brotest fawr yn llundain rai dyddiau yn ôl , ond oherwydd bod llawer o bobl wedi gofyn i mi wneud hyn , drwy lythyr , drwy e-bost , drwy alwad ffôn , neu drwy ymweliad personol
also , for the first time , we have separated the sign-posting service from the service providers so that customers receive advice from an impartial gateway service -- whether they access it by phone , via the web or in person at the 36 local offices
hefyd , am y tro cyntaf , yr ydym wedi gwahanu'r gwasanaeth cyfeirio oddi wrth y darparwyr gwasanaeth fel bod cwsmeriaid yn cael cyngor gan wasanaeth porth diduedd -- pa un a ydynt yn mynd ato dros y ffôn , drwy'r we neu'n bersonol yn y 36 o swyddfeydd lleol
although the contributions of members of rhondda against nantygwyddon tip , and the full co-operation of the current rhondda cynon taff council are noted with thanks , there were bodies such as rhondda waste disposal ltd , whose directors failed to appear in person to give evidence , and whose administrator was notably less than forthcoming with information
er bod cyfraniadau aelodau rhondda against nantygwyddon tip , a chydweithrediad llawn cyngor presennol rhondda cynon taf wedi'u nodi gyda diolch , cafwyd rhai cyrff megis cwmni rhondda waste disposal cyf , na ddaeth ei gyfarwyddwyr gerbron i roi tystiolaeth eu hunain , ac roedd ei weinyddwr yn amharod iawn i roi gwybodaeth
david davies : will you join me in congratulating the gwent police authority , which has done a good job in reducing crime in the area ? do you not regret the fact that in spite of its success it has been financially punished ? when will westminster colleagues start implementing their election promise to be tough on crime and on the causes of crime by putting more police officers back on the beat , more money into the police authorities and severely punish those who are found guilty of criminal offences ? in view of the shortcomings to which you have admitted , would it not be appropriate to meet with the home secretary and complain in person ?
david davies : a ymunwch â mi wrth longyfarch awdurdod heddlu gwent , a wnaeth waith da wrth leihau troseddu yn yr ardal ? onid ydych yn difaru'r ffaith , er gwaethaf ei lwyddiant , iddo gael ei gosbi'n ariannol ? pryd fydd ein cydweithwyr yn san steffan yn dechrau gweithredu eu haddewid etholiadol i fod yn llym ar droseddu ac ar achosion troseddu drwy roi mwy o swyddogion yr heddlu yn ôl ar y stryd , rhoi mwy o arian i awdurdodau'r heddlu a chosbi'r rhai hynny a ddyfernir yn euog o droseddu yn llym ? o ystyried y diffygion y gwnaethoch gyfaddef iddynt , oni fyddai'n briodol cwrdd â'r ysgrifennydd cartref a chwyno yn bersonol ?