Hai cercato la traduzione di is the group easy to get to da Inglese a Gallese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Welsh

Informazioni

English

is the group easy to get to

Welsh

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Gallese

Informazioni

Inglese

the group to get values from or set values to

Gallese

cyfrinair

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

that is the group's remit

Gallese

dyna gylch gwaith y grŵp hwnnw

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

it is easy to get involved in knock-about

Gallese

mae'n hawdd dechrau cymryd rhan mewn colbio

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

is it not time for you to get to grips with this ?

Gallese

onid yw'n bryd ichi fynd i'r afael â hyn ?

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

i was making the point that we have to get to the truth

Gallese

y pwynt yr oeddwn yn ei wneud oedd bod rhaid inni gael at y gwir

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

i can see that the first secretary is dying to get to his feet

Gallese

gallaf weld bod y prif ysgrifennydd yn ysu am godi ar ei draed

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

the subject of additionality as expressed by jenny is easy to get wrong

Gallese

mae pwnc ychwanegedd fel y'i mynegwyd gan jenny yn hawdd i'w gamddeall

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

my husband is always in a hurry to get to the end of his journey

Gallese

fy ngŵr bob amser mewn brysio i gyrraedd diwedd ei daith

Ultimo aggiornamento 2011-09-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

the former minister for environment refused to get to grips with renewable energy

Gallese

gwrthododd y cyn weinidog dros yr amgylchedd fynd i'r afael ag ynni adnewyddadwy

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

valleys people travel up and down the valleys to get to their work and leisure

Gallese

teithia pobl y cymoedd i fyny ac i lawr y cymoedd i fynd i'w gwaith ac i fannau hamdden

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

i want to get to grips with the crisis that exists

Gallese

yr wyf am fynd i'r afael â'r argyfwng sydd yn bod

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

it is easy to tag a town with a reputation and much more difficult to get rid of it later

Gallese

mae'n hawdd rhoi enw gwael i dref ond yn anoddach o lawer i gael gwared arno yn ddiweddarach

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

however , during school holidays especially , there is no transport to get to the towns

Gallese

fodd bynnag , yn ystod gwyliau ysgol yn enwedig , nid oes trafnidiaeth ar gael i fynd i'r trefi

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

i came to the committee two years down the line and there is a huge brief to get to grips with

Gallese

deuthum i'r pwyllgor ddwy flynedd ar ôl sefydlu'r cynulliad ac mae brîff enfawr y mae angen mynd i'r afael ag ef

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

the uk government needs to get to grips with alcohol advertising , and seriously consider a total ban

Gallese

mae angen i lywodraeth y du fynd i'r afael â hysbysebu alcohol , gan roi ystyriaeth ddifrifol i waharddiad llwyr

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

[ interruption . ] if i am allowed to get to the point --

Gallese

[ torri ar draws . ] os caniatewch imi ddod at y pwynt --

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

accessibility is important to enable people , young and old , to get to work and education and to access services

Gallese

mae hygyrchedd yn bwysig i alluogi pobl , yn hen ac ifanc , i gyrraedd gwaith ac addysg ac i gael mynediad i wasanaethau

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

i need to get to ebbw val ; i want to be there to identify with people

Gallese

mae angen imi fynd i lynebw ; yr wyf yn awyddus i fod yno er mwyn uniaethu â phobl

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

do you sincerely believe that that package is adequate to get to grips with the hardship facing the country at present ?

Gallese

a ydych yn credu o ddifrif bod y pecyn hwnnw'n ddigonol i ddygymod â'r caledi sydd yn wynebu'r wlad ar hyn o bryd ?

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

gwenda thomas : i intended to get to provision , lisa , and i will get there

Gallese

gwenda thomas : yr oeddwn yn bwriadu sôn am ddarpariaeth , lisa , ac fe wnaf

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,759,521,225 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK