Hai cercato la traduzione di thanks be to god da Inglese a Gallese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Welsh

Informazioni

English

thanks be to god

Welsh

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Gallese

Informazioni

Inglese

would be to

Gallese

fyddai ddim

Ultimo aggiornamento 2024-06-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

that will be to everyone's benefit

Gallese

bydd hynny er budd pawb

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

all comfort it will be to us directly.

Gallese

cysur i gyd fydd hi arni'n union.

Ultimo aggiornamento 2012-05-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

to do so would be to ignore all reason

Gallese

byddai hynny yn groes i bob rheswm

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

the next step will be to hold a feedback meeting.

Gallese

y cam nesaf bydd cynnal cyfarfod adborth.

Ultimo aggiornamento 2009-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

one of the priorities will be to try to address that

Gallese

un o'r blaenoriaethau fydd ceisio mynd i'r afael â hynny

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

however , to say that would be to be too complacent

Gallese

fodd bynnag , drwy ddweud hynny , byddem yn cyfleu agwedd rhy hunanfodlon

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

the answer must be to cut beds right across the board

Gallese

rhaid mai'r ateb yw torri nifer y gwelyau yn gyffredinol

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

implementing the schemes would be to everybody's benefit

Gallese

byddai gweithredu'r cynlluniau o fudd i bawb

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

it must be to do with the political party to which you belong

Gallese

rhaid bod hynny'n ymwneud â'r blaid wleidyddol yr ydych yn perthyn iddi

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

however , although true , to say that would also be to be complacent

Gallese

fodd bynnag , er bod hynny'n wir , byddem unwaith eto yn cyfleu agwedd hunanfodlon drwy ddweud hynny

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

our objective must be to regain the ability to export as quickly as possible

Gallese

adennill y gallu i allforio cyn gynted â phosibl yw ein prif nod

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

a crucial step in that direction would be to bring its cabinet up to full strength

Gallese

byddai atgyfnerthu ei chabinet i'w lawn gryfder yn gam hanfodol i'r cyfeiriad hwnnw

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

a one-stage process would be to have a law-making parliament

Gallese

proses un cam fyddai sefydlu senedd sy'n deddfu

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

continuing generations of thatcher's children would be to the detriment of this country

Gallese

byddai rhagor o genedlaethau o blant thatcher yn niweidiol i'r wlad hon

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

i would encourage everyone with an interest , whatever that might be , to contribute to the process

Gallese

anogaf bawb â diddordeb , beth bynnag y bo , i gyfrannu at y broses

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

i agree with plaid cymru that a better approach would be to establish some all-wales organisation

Gallese

cytunaf â phlaid cymru y byddai creu math o sefydliad cymru-gyfan yn well

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

the big idea , therefore , should be to increase capacity -- more beds , more nurses and more doctors

Gallese

dylid rhoi'r prif sylw , felly , i gynyddu capasiti -- mwy o welyau , mwy o nyrsys a mwy o feddygon

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

his strategy must be to change overnight from ` toe-rag ' to ` toe-wag '

Gallese

rhaid iddo fabwysiadu strategaeth i newid dros nos o ` toe-rag ' i ` toe-wag '

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,505,884 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK