Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
days of week
diwrnodau' r wythnos
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i have asked the committee secretariat to send the document to members within the next couple of weeks
yr wyf wedi gofyn i ysgrifenyddiaeth y pwyllgor anfon y ddogfen at aelodau o fewn yr wythnos neu ddwy nesaf
a couple of weeks ago , i visited ynys môn to sign our policy agreement with the local authority there
ychydig wythnosau yn ôl , ymwelais ag ynys môn i lofnodi ein cytundeb polisi gyda'r awdurdod lleol yno
a couple of weeks ago , i telephoned the agriculture department to ask when a constituent would receive payment of an overdue subsidy
ychydig wythnosau yn ôl , ffoniais yr adran amaethyddiaeth i ofyn pryd y byddai etholwr yn derbyn cymhorthdal a oedd yn ddyledus iddo
a couple of weeks ago , you said that clocks would be installed to assist in limiting the time for members ' speeches
rai wythnosau'n ôl , dywedasoch y câi clociau eu gosod i gynorthwyo wrth gyfyngu ar yr amser ar gyfer areithiau'r aelodau
a couple of weeks ago my welsh-speaking researcher conducted a survey of the birthday cards in the shop and he found that there were no english birthday cards
ychydig wythnosau yn ôl , cynhaliodd fy ymchwilydd sydd yn siarad cymraeg arolwg o'r cardiau pen-blwydd a geir yn y siop a darganfu nad oedd cardiau pen-blwydd saesneg ar gael
as far as the pricewaterhousecoopers report is concerned , the various commercially confidential documents were in place a couple of weeks ago , therefore copies were sent to me and my officials so that we could continue with our detailed analysis of the situation
o ran adroddiad pricewaterhousecoopers , cwblhawyd yr amrywiol ddogfennau masnachol gyfrinachol ychydig wythnosau yn ôl , felly anfonwyd copïau ataf fi a'm swyddogion er mwyn inni allu parhau â'n dadansoddiad manwl o'r sefyllfa
eleanor burnham : how do you address the difficulty that dafydd morris , the famous shepherd , brought to my attention a couple of weeks ago , namely that if there is open access to high ground those who farm that land cannot register as organic farmers because they cannot prove that every dog that comes onto the land has been sufficiently wormed ? can you reassure him that this is being addressed ?
eleanor burnham : sut y bwriadwch ymdrin â'r anhawster y gwnaeth dafydd morris , y bugail enwog , ei ddwyn i'm sylw rai wythnosau'n ôl sef , os oes mynediad agored i dir uchel , ni all y rhai sy'n ffermio'r tir hwnnw ymgofrestru'n ffermwyr organig am na allant brofi bod pob ci a ddaw ar y tir wedi'i ddilyngyru'n ddigonol ? a allwch roi sicrwydd iddo fod y mater hwn yn derbyn sylw ?