Hai cercato la traduzione di what number is the answer? da Inglese a Gallese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Welsh

Informazioni

English

what number is the answer?

Welsh

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Gallese

Informazioni

Inglese

what is the answer for them ?

Gallese

beth yw'r ateb iddynt hwy ?

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

that is the answer

Gallese

dyna'r ateb

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

jonathan morgan : what is the answer ?

Gallese

jonathan morgan : beth yw'r ateb ?

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

that is not the answer

Gallese

nid dyna'r ateb

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

what is the answer ? local partnership quangos

Gallese

beth yw'r ateb ? cwangos partneriaeth leol

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

it is part of the answer

Gallese

mae'n rhan o'r ateb

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

that is the answer for wales

Gallese

dyna'r ateb i gymru

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

offering a choice is the answer

Gallese

cynnig dewis yw'r ateb

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

is the answer ` yes ' or ` no '?

Gallese

beth yw'r ateb , ` ie ' neu ` nage '?

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

what is the answer to that ? the creation of 54 new bodies

Gallese

beth yw'r ateb i hynny ? creu 54 o gyrff newydd

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

it is only part of the answer , however

Gallese

dim ond rhan o'r ateb ydyw , fodd bynnag

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

the answer stated that :

Gallese

yr ateb oedd :

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

what is the phone number

Gallese

dysgwr dw

Ultimo aggiornamento 2022-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

simply building more roads is not the answer

Gallese

nid adeiladu rhagor o ffyrdd yw'r ateb

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

` yes ' is the answer to your first question

Gallese

` gwnaf ' yw'r ateb i'ch cwestiwn cyntaf

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

the answer simply read ` no '

Gallese

yr ateb yn syml oedd ` na '

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

again , the answer was ` no '

Gallese

unwaith eto , yr ateb oedd ` na '

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

a labour-led administration is the answer to the problems

Gallese

gweinyddiaeth o dan arweiniad llafur fydd yn ateb y problemau

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

andrew davies : do you have the answer ?

Gallese

andrew davies : a yw'r ateb gennych ?

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

glyn davies : the answer is ` no '

Gallese

glyn davies : yr ateb yw ` na allaf '

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,783,752,101 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK